Beispiele für die Verwendung von "versuchte" im Deutschen

<>
Er versuchte die Ameisen loszuwerden. Él intentó librarse de las hormigas.
Diese Blume versuchte, mich anzugreifen. Esa flor trató de atacarme.
Sie versuchte gestern, sich umzubringen. Ayer intentó suicidarse.
Sie versuchte, nicht zu weinen. Ella trató de no llorar.
Ich versuchte, die Zeit totzuschlagen. Yo intentaba perder tiempo.
Sie versuchte, ihren Vater zu überreden. Ella trató de persuadir a su padre.
Tom versuchte, Mary zu töten. Tom intentó matar a Mary.
Tom versuchte, die Ruhe zu bewahren. Tom trató de mantener la calma.
Er versuchte sich zu töten. Él intentó suicidarse.
Er versuchte das Problem zu lösen. Él trató de resolver el problema.
Ich versuchte, das Problem zu lösen. Intenté resolver el problema.
Meine Mutter versuchte die beiden zu versöhnen. Mi madre trató de reconciliar a esos dos.
Er versuchte, eine Kurzgeschichte zu schreiben. Intentó escribir una historia corta.
Meine Mutter versuchte, das Paar zu versöhnen. Mi madre trató de reconciliar a la pareja.
Er versuchte es wieder und wieder. Él lo intentó una y otra vez.
Der Junge versuchte den toten Ast abzusägen. El niño trató de arrancar la rama muerta con un serrucho.
Er versuchte, die Tür zu öffnen. Intentó abrir la puerta.
Er versuchte, die Gefühle anderer nicht zu verletzen. Él trató de no herir los sentimientos de otros.
Ich versuchte, mich mit den Klassenkameraden anzufreunden. Intenté hacerme amigo de los compañeros de clase.
Er versuchte vergebens, ihre hitzige Debatte zu beenden. Trató en vano de poner fin a su debate ardiente.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.