Beispiele für die Verwendung von "bearing in mind" im Englischen

<>
Bear in mind that you are dust. Denke daran, dass du Staub bist.
Bear in mind that you've an appointment Beachten Sie, dass Sie einen Termin haben
I bear in mind that misfortunes never come singly. Ich denke immer daran, dass ein Unglück niemals allein kommt.
Bear in mind that you're a guest here and should behave accordingly. Denken Sie daran, dass Sie hier zu Gast sind und sich entsprechend verhalten sollten.
I will bear your words in mind. Ich werde an deine Worte denken.
What do you have in mind? Was hast du im Sinn?
Keep in mind that smoking is not good for your health. Vergiss nicht, dass Rauchen nicht gut für deine Gesundheit ist.
I have no idea what he has in mind, rejecting such a favorable proposal. Ich weiß nicht, was in ihm vorgeht, einen so vorteilhaften Vorschlag abzulehnen.
Do you have his number in mind? Hast du seine Nummer im Kopf?
That's not exactly what I had in mind. Das ist nicht genau das, was ich mir vorgestellt hatte.
I will keep your advice in mind. Ich behalte deinen Ratschlag im Hinterkopf.
Did you understand what he had in mind? Hast du verstanden, was er meinte?
Keep in mind that you must die. Bedenke, dass du sterben musst.
Is that what you have in mind? Ist es das, was dir vorschwebt?
Keep this in mind. Merke dir das!
With this in mind, I look forward to great success for the future and a co-operative working relationship In diesem Sinne freue ich mich auf einen großen Erfolg für die Zukunft und eine kooperative Arbeitsbeziehung
We will keep your application in mind Wir werden Ihre Bewerbung im Auge behalten
Bearing can be unbearable. Ertragen kann unerträglich sein.
Mary told the child to mind his father. Mary forderte das Kind auf, dass es auf seinen Vater hören solle.
Your conduct is beyond bearing. Dein Benehmen ist unerträglich.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.