Beispiele für die Verwendung von "Hard rock café" im Englischen

<>
It was hard as rock. C'était dur comme de la pierre.
It was as hard as rock. C'était aussi dur que de la pierre.
No matter how hard I try, I can't swim to that rock. J'ai beau essayer, je n'arrive pas à nager jusqu'à ce rocher.
I feel as if I was between a rock and a hard place. Je me sens comme si j'étais entre le marteau et l'enclume.
Between a rock and a hard place. Être dans une situation difficile.
I met a friend in town, and I drank a cup of coffee with her in a café. J'ai rencontré en ville une amie, et j'ai bu avec elle au café une tasse de café.
The two teams fought very hard. Les deux équipes se battirent âprement.
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama. Et je ne me tiendrais pas ici ce soir sans le soutien inflexible de ma meilleure amie depuis les derniers 16 ans, la pierre angulaire de notre famille, l'amour de ma vie, la Première Dame de la nation, Michelle Obama.
As I entered the café, I found two young men watching a wrestling match on television. En entrant au café, j'ai aperçu deux jeunes hommes qui regardaient une partie de lutte à la télévision.
He worked hard to promote peace. Il travailla dur à promouvoir la paix.
He threw a rock into the pond. Il jeta une pierre dans l'étang.
The café nearer to the school is closed at lunch hours. La café le plus proche de l'école est fermé à l'heure du déjeuner.
He accumulated his fortune by hard work. Il a construit sa fortune par le dur labeur.
I think that most young people like rock music. Je pense que la plupart des jeunes aiment la musique rock.
Evening come, since you were slightly tired, you wished to sit in front of a new Café located on the corner of a new boulevard, still full of gravel and already showing its unfinished splendors. Le soir, un peu fatiguée, vous voulûtes vous asseoir devant un café neuf qui formait le coin d'un boulevard neuf, encore tout plein de gravois et montrant déjà glorieusement ses splendeurs inachevées.
It's hard for him to live on his small pension. Il lui est difficile de vivre de sa maigre pension.
He only listens to rock bands from the fifties. Il n'écoute que des groupes rock des années cinquantes.
She gave me a hard kick on my right leg. Elle me donna un coup violent dans la jambe droite.
Look out for rock slides. Attention aux chutes de pierres.
Parents try to impress upon their children the importance of honesty and hard work. Les parents tentent d'inculquer à leurs enfants l'importance de l'honnêteté et du travail.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.