Beispiele für die Verwendung von "feel nervous" im Englischen

<>
I know you're nervous, but rest assured, you won't feel a thing. Je sais que tu es nerveux, mais rassure-toi, tu ne sentiras rien.
Now that you know the truth, perhaps you'll feel better. Maintenant que tu connais la vérité, peut-être que tu te sentiras mieux.
The French language, by the way, is a clear stream that affected writers have never been, and will never be able to ripple. Each century has thrown in this limpid current its fashions, its pretentious archaisms and its preciousness, without anything surfacing from those useless attempts, those powerless efforts. The nature of this language is to be clear, logical and nervous. It won't let itself be weakened, obscured or corrupted. La langue française, d’ailleurs, est une eau pure que les écrivains maniérés n’ont jamais pu et ne pourront jamais troubler. Chaque siècle a jeté dans ce courant limpide ses modes, ses archaïsmes prétentieux et ses préciosités, sans que rien surnage de ces tentatives inutiles, de ces efforts impuissants. La nature de cette langue est d’être claire, logique et nerveuse. Elle ne se laisse pas affaiblir, obscurcir ou corrompre.
I didn't feel well, but I went to work. Je ne me sentais pas bien, mais je suis allé travailler.
She seems to be nervous about her first class. Elle a l'air anxieuse vis-à-vis de son premier cours.
I feel cold. Do you mind closing the window? J'ai froid. Ça ne te gêne pas de fermer la fenêtre ?
She was quite nervous about her first flight. Elle était très inquiète pour son premier vol.
Mary does not have anyone to talk to, but she does not feel lonely. Mary n’a personne avec qui parler, mais elle ne se sent pas seule.
It's making me nervous. Ça me rend nerveux.
How does it feel? Ça fait quoi ?
It makes me nervous. Ça me rend nerveux.
Make him feel ashamed of his laziness. Faites-lui honte de sa paresse.
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi. "C'est mon premier vol, je suis nerveux", dit Hiroshi.
Feel free to ask any questions. N'hésitez pas à poser des questions.
I'm the type who gets nervous in front of people, so I'm bad at speech making. Je suis du genre à devenir nerveux devant un public, donc je ne suis pas bon pour faire des discours.
I feel well today. Aujourd'hui, je vais bien.
She is very nervous and is always ill at ease. Elle est extrêmement nerveuse et toujours agitée.
I feel like I've become someone else. Je sens que je suis devenu quelqu'un d'autre.
She is on the verge of a nervous breakdown. Elle est au bord de la crise de nerfs.
I can't feel anything in my left foot; there's no sensation at all. Je ne sens plus mon pied gauche; je n'y ai plus de sensation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.