Beispiele für die Verwendung von "had" im Englischen mit Übersetzung "venir"

<>
I had no notion that you were coming. Je ne pensais pas que vous viendriez.
No sooner had he arrived than he fell sick. Il venait à peine d'arriver qu'il tombait malade.
He came early, as he had been asked to do. Il venait tôt quand on le lui demandait.
He had just finished his homework when the clock struck ten. Il venait de finir son devoir lorsque dix heures sonnèrent.
As it began to rain, I had just left the house. Alors qu’il commençait à pleuvoir, je venais de quitter la maison.
The boy dug a grave for his dog that had died. L'enfant creusa une tombe pour son chien qui venait de mourir.
I had hardly got into the bath when the phone rang. Je venais à peine de rentrer dans mon bain quand le téléphone sonna.
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring. Je venais de me mettre au lit quand le téléphone commença à sonner.
Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel. Elle venait à peine d'entrer dans le bain, que le facteur frappait à la porte avec un colis.
A musician friend of mine gave an impromptu performance of a piece he had just finished composing. Un ami musicien à moi donnait une représentation impromptue d'un morceau qu'il venait de finir de composer.
Where has she come from? D'où est-elle venue ?
Has she come or what? Est-elle venue ou quoi ?
Grace has not come yet. La grâce n'est pas encore venue.
The train has just left. Le train vient de partir.
He has just left home. Il vient de quitter la maison.
He has just come back. Il vient juste de rentrer.
He has just come home. Il vient juste de rentrer chez lui.
The journey has just begun. Le voyage vient juste de commencer.
Mary has just come home. Marie vient de rentrer à la maison.
I will have him come. Je le ferai venir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.