Beispiele für die Verwendung von "had" im Englischen mit Übersetzung "savoir"

<>
If only I had known the answer yesterday! Si seulement j'avais su la bonne réponse hier !
I had no idea that you were coming. Je ne savais pas que tu viendrais.
If I had known, I would have told you. Si j'avais su, je te l'aurais dit.
If I had known, I would not have come. Si j'avais su, je ne serais pas venu.
Had I known it, I would have told you. Si je l'avais su, je vous l'aurais dit.
Tom didn't know when Mary had come to Boston. Tom ne savait pas quand Mary était venue à Boston.
If I had known it, I would have told you. Si je l'avais su, je vous l'aurais dit.
I didn't know when Bob had come to Japan. Je ne savais pas quand Bob était arrivé au Japon.
Had I known about it, I would have told you. Si je l'avais su, je vous l'aurais dit.
Had I known your telephone number, I would have called you. Si j'avais su votre numéro de téléphone, je vous aurai appelé.
Had I known it, I'd have told you about that. Si j'avais su, je t'en aurais parlé.
If I had known it, I would have told it to you. Si j'avais su, je te l'aurais dit.
Had I known the truth, I would have told it to you. Si j'avais su la vérité, je te l'aurais dite.
If I had known his address, I would have written him a letter. Si j'avais su son adresse, je lui aurais écrit une lettre.
Had I known that, I wouldn't have said such a thing to her. Si je l'avais su, je ne lui aurais jamais dit de telles choses.
Had they known what was about to happen, they would have changed their plans. S'ils avaient su ce qui allait arriver, ils auraient changé leurs plans.
If I had known that were you here, I would have come at once. Si j'avais su que tu étais là je serais venu tout de suite.
If I had known about your illness, I could have visited you in the hospital. Si j'avais su à propos de ta maladie, je t'aurais rendu visite à l'hôpital.
If I had known that you were sick, I would have visited you at the hospital. Si j'avais su que tu étais malade, je t'aurais rendu visite à l’hôpital.
I knew I had to tell him the truth but I couldn't bring myself to do it. Je savais que je devais lui dire la vérité, mais je n'arrivais pas à m'y résoudre.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.