Beispiele für die Verwendung von "like" im Englischen mit Übersetzung "tel"

<>
I've never seen anything like it. Je n'ai encore jamais rien vu de tel.
Terms like "sexism" are now in vogue. Les mots tels que "sexisme" sont devenus populaires.
Tom couldn't do something like that. Tom ne pourrait pas faire une telle chose.
There's nothing like going out in style. Rien de tel que de disparaître avec classe.
He's like a zebra among the horses. Il est tel un zèbre au milieu des chevaux.
Opportunities like this don't come along every day. De telles occasions ne se présentent pas tous les jours.
Do you think something like that will repeat itself? Penses-tu qu'une telle chose va se reproduire ?
I was stupid to make a mistake like that. J'ai été stupide de faire une telle erreur.
I can't forgive him for behaving like that. Un tel comportement de sa part est impardonnable.
I can't stand an awful sweat like this. Je ne supporte pas une telle horrible sueur.
I can't believe you actually did something like that. Je n'arrive pas à croire que vous ayez vraiment fait une telle chose.
It's unusual for you to do something like that. Il vous est inhabituel de faire une telle chose.
There's nothing like close combat to test one's mettle. Il n'y a rien de tel que le combat rapproché pour éprouver son courage.
When you feel tired, there is nothing like having a bath. Quand tu es fatigué, il n'y a rien de tel qu'un bon bain.
It's unsurprising that Yoko would have said something like that. Il est normal que Yoko ait dit une telle chose.
The art of making wooden bowls like these has died out. L'art de faire de tels bols en bois a disparu.
You ought not to have said a thing like that to him. Tu n'aurais pas dû lui dire une telle chose.
I can't afford to rent a house like this in Tokyo. Je ne peux pas me permettre de louer une telle maison à Tokyo.
I assure you that an error like this will never happen again. Je vous assure qu'une telle erreur ne se reproduira plus.
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this? Il disait que j'étais son ennemi juré. Comment sommes-nous arrivés à une telle situation?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.