Beispiele für die Verwendung von "as matters stand" im Englischen

<>
Safety is what matters most. A segurança é o que mais importa.
Stand up! Levante-se!
Don't interfere with matters that do not concern you! Não interfira em assuntos que não tem a ver com você!
I can't stand that attitude of his. Eu não consigo aguentar a atitude dele.
Nothing really matters. Nada importa de verdade.
Poverty had taught him to stand on his own feet. A pobreza tinha o ensinado a se virar sozinho.
They don't deal in political matters. Eles não tratam de assuntos políticos.
I'll stand by you no matter what happens. Ficarei do seu lado não importa o que aconteça.
Winning isn't the only thing that matters. Ganhar não é a única coisa que importa.
You have only to stand in front of the door. It will open by itself. Você deve apenas parar em frente à porta. Ela ira abrir por si mesma.
To make matters worse, it began to rain. Pra piorar, começou a chover.
I cannot stand you anymore. Eu não aguento mais você.
We must consider these matters as a whole. Nós devemos considerar estes assuntos com um todo.
Mayuko can't stand living alone. Mayuko não suporta viver sozinha.
The only thing that matters is to find a cheap car. A única coisa que importa é encontrar um carro barato.
I can't stand the cold. Não suporto o frio.
Philosophy teaches us to feel uncertain about the things that seem to us self-evident. Propaganda, on the other hand, teaches us to accept as self-evident matters about which it would be reasonable to suspend our judgment or to feel doubt. A filosofia nos ensina a desconfiar das coisas que nos parecem ser óbvias. A propaganda, por outro lado, ensina-nos a aceitar como óbvias questões sobre as quais seria sensato evitar julgamentos ou duvidar.
It is more than I can stand. Isso é mais do que eu posso aguentar.
Love isn't the only thing that matters. O amor não é o único que importa.
He tried to stand up. Ele tentou se levantar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.