Verwendungsbeispiele von "Both of you" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Are both of you ready to go? Вы оба готовы идти?
Well, don't you feel that both of you are entitled to your own private lives? А тебе не кажется, что вы оба открыли новую страницу в вашей личной жизни?
Okay, listen, I gotta ask both of you a question. Ладно, слушайте, я должна задать вам обоим вопрос.
I know that I was really rude to both of you yesterday. Слушайте, я понимаю, что вчера вам нагрубил.
Both of you are my students, so I know you both. Вы оба учились у меня, я вас хорошо знаю.
Okay, I swear I will flunk both of you! Я клянусь, я вас обоих завалю на экзамене!
Earlier, I was trying to teach both of you to read the star charts. До этого я учил вас с Тиган читать звездные карты.
Both of you will share a room, right? Ну, вы же будете жить вместе?
Both of you have done me a favour. Вы оба оказали мне услугу.
Excuse me, everyone, um, it's such a pleasure to have so many new faces here tonight in our home, and we're so happy for both of you, and we know that this is a start of a beautiful family with lots of beautiful children. Прошу прощение, послушайте, это такой удовольствие видеть столько много новых лиц в нашем доме, и мы так рады за вас обоих, и мы знаем, что это начало прекрасной семьи с кучкой прекрасных детей.
Go, both of you, I'll stay here and keep working on the samples, see what I can figure out. Уходите, оба, а я останусь и продолжу работу над образцами, посмотрю, что можно выяснить.
This is a middle school vice principal and can give both of you detention. Это завуч средней школы и она обеих вас может отправить за решётку.
You have my deepest sympathy, both of you. Примите мои глубочайшие соболезнования, вы оба.
My salutations to both of you. Всего наилучшего вам обоим.
You keep me locked up, telling me you know what's best, but both of you were powerless against the spirit attack. Вы держали меня в заточении, говорили мне, что для меня лучше, но оба оказались бессильны против атаки духа.
Instead of promoting an existing partner, you want me to make both of you junior partners. Вместо повышения действующих партнёров вы хотите, чтобы я сделал вас обоих младшими партнёрами.
There were times when it was a little bit much, but this is just ultimately about performing and that's the main note I think I gave both of you. Временами я чуть чуть перебарщивал, но я делал это исключительно ради отличного выступления, и я думаю, что самое главное - это то, что вы намотали на ус мои замечания.
Somebody just posted a significant amount of bail for both of you. Кто-то только что Заплатил за вас очень большой залог.
And both of you, get to bed on time. И оба ложитесь спать вовремя.
Turn off the ignition, put your keys and the hands on the dashboard, both of you. Выключите зажигание, положите ключи и руки на панель, оба.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!