Beispiele für die Verwendung von "Do" im Englischen

<>
That has nothing to do with you. Это не имеет никакого отношения к тебе.
A second general issue has to do with priorities. Второй общий вопрос имеет отношение к приоритетам.
Now, the previous two examples I gave were to do with construction sector corruption, okay? Итак, два предыдущих примера, которые я привёл, относились к коррупции в строительстве.
I can do without hysterics. Я могу обойтись без твоих истерик.
As do I, but loyal service means telling hard truths. Так же, как и я, но верная служба обязывает говорить жестокую правду.
This book will do more harm than good. Эта книга принесёт больше вреда, чем пользы.
This is particularly worrying, given that both countries’ problems have little to do with EU policies. Это вызывает особое беспокойство, учитывая, что проблемы обеих стран имеют мало общего с политикой ЕС.
please do not hesitate to contact me Пожалуйста, без колебаний обращайтесь ко мне
We should do away with the death penalty. Мы должны покончить со смертной казнью.
Let us hope that officials elsewhere will do better. Давайте надеяться, что чиновники в других странах добьются большего успеха.
Some specialist cities could also do well in this world. Некоторые специализированные города также могут преуспеть в этом мире.
But embracing the strategy is also the right thing to do for the international community. Помимо прочего, принятие этой стратегии является правильным решением с точки зрения мирового сообщества.
For example, when they set out to do harm, their vibrations will increase in intensity. Например, когда они намереваются причинить вред, интенсивность их колебаний увеличивается.
My father was a Tae Kwon Do master. Мой отец был мастером тхэквондо.
I'm telling you, if I thought this show had anything to do with Bill's death, I'd never forgive myself. Если бы я думал что это шоу имеет какое-либо отношение к смерти Билла, то я никогда не простил бы себя.
So, we're thinking - by we, I mean me - that the thing to do is to talk about a PR campaign for work, manual labor, skilled labor. И мы думаем, говоря "мы" я имею в виду "я", что нужно устроить PR-кампанию для труда, ручного труда, квалифицированного труда.
Does she let you do the laundry? Она разрешает тебе стирать бельё?
How do you say "good bye" in German? Как сказать "до свидания" по-немецки?
Doctors take the “Hippocratic Oath,” pledging first to do no harm. Врачи принимают «Клятву Гиппократа», обещая в первую очередь не причинять вреда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.