Beispiele für die Verwendung von "Don't" im Englischen mit Übersetzung "проделать"
Übersetzungen:
alle45905
сделать10291
делать8758
выполнять2784
заниматься1837
вести1051
совершать837
проделать417
подходить402
проделанный198
быть достаточным62
поделать49
обойтись46
натворить39
проделывать31
наделать29
обходиться24
вытворять9
проделываемый6
проделываться2
житься2
обходящийся2
обошедшийся1
вытворить1
поделывать1
проделавший1
andere Übersetzungen19025
It's especially hard to do when people hate you, OK, because you don't really, in a sense, want to completely understand why people hate you.
Согласен: это особенно трудно проделать в случае, когда вас ненавидят, потому что на самом деле вы не хотите полностью понять, почему кто-то вас ненавидит.
Well, while we're appreciative of the work you've done in apprehending Joe Carroll, I don't think we can in good conscience simply ignore your methods and the many lives lost.
Мы высоко ценим проделанную вами работу по поимке Джо Кэрола, однако, положа руку на сердце, думаю, не следует игнорировать ваши методы и столь многие потерянные жизни.
We don't want to go blind because there's too many possibilities, and there is not too much lab, and there is not enough human time to actually to do all the experiments.
Мы не хотим идти вслепую, потому что существует слишком много возможностей, а лабораторий недостаточно, и недостаточно человеческого времени чтобы проделать все эксперименты.
However, if you don't want to lose work on an ad you're sure you'll run eventually, you can schedule it to run at some point in the future, place your order and then come back to edit it before it starts running.
В то же время, если вы не хотите потерять проделанную работу и уверены, что вы все равно запустите показ рекламы, вы можете запланировать запуск этой рекламы в будущем, разместить свой заказ, а затем вернуться к ней снова для редактирования, прежде чем начнется ее показ.
He has done the necessary diplomatic footwork.
Он уже проделал необходимую дипломатическую подготовительную работу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung