Beispiele für die Verwendung von "Dragged" im Englischen mit Übersetzung "волочь"

<>
Looks like the bodies were dragged. Похоже, что тела волокли.
Better than watching me dragged in like an animal. Лучше, чем видеть, как меня волокут как животное.
Victim was killed and dragged down five flights of stairs. Жертву убили и волокли вниз пять лестничных пролетов.
The body has been dragged along the ground, if you like. Тело волокли по земле, по-видимому.
If the bodies were dragged, there may have only been one guy. Если тела волокли, возможно, это мог быть только один парень.
Last time I saw him, he was getting dragged by a Colchis bull. Я видела, как его волок Колхидский бык.
When fibers get snagged on the floor like that, it means material was dragged. Волокна застряли в полу так, как будто это следы волочения.
And it looks like our killer Dragged the body right back out the same way. А тут, похоже, наш убийца волок труп, отступая туда же, откуда пришел.
FAO is finalizing for 2007 a report relating to the options to mitigate bottom habitat impact of dragged gears, owing to the fact that impact of bottom trawling on the benthic habitat varies considerably according to the gear used and the habitat in which it was deployed and in view of the fact that impacts in some habitats are poorly investigated. ФАО завершает к 2007 году доклад, посвященный вариантам смягчения того воздействия, которое оказывает на донные местообитания волочение орудий лова: воздействие донного траления на бентические местообитания проявляется весьма по-разному, в зависимости от того, какие применялись снасти и в контакт с каким местообитанием они приходили, а проявления такого воздействия на некоторые местообитания изучены слабо.
I didn't drag you. Я тебя не волок.
These look like drag marks. Выглядит, как следы волочения.
He's dragging a body. Он волок тело.
And there's no drag marks. И нет следов волочения трупа.
No drag marks outside the vehicle. Нет следов волочения около машины.
Any dragging marks in the leaves? Или будто что-то волокли по листьям?
There's tire tracks and drag marks. Там следы от шин и следы волочения тела.
There's no footprints or drag marks. Нет следов волочения и отпечатков ног.
Actually, dragging is steeped in English history. Вообще, волочение упоминалось в английской истории.
Dragging wouldn't have caused the injury. От волочения такой травмы бы не было.
So the blood spatter and the drag marks? Значит, и брызги крови, и следы волочения?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.