Beispiele für die Verwendung von "FREE" im Englischen
Übersetzungen:
alle8698
свободный3934
бесплатный2083
освобождать415
освобождаться76
беспрепятственный64
безвозмездный56
вольный31
лишенный17
выделять13
халявный9
избавленный7
дармовой1
освободить1
освобожденный1
незанятый1
andere Übersetzungen1989
Is Ahmadinejad Now Free to Make a Nuclear Deal?
Сможет ли Ахмадинежад беспрепятственно совершить ядерную сделку?
Deprived of a voice, they were not free to express their own linguistic and cultural identity.
Лишенные права голоса, люди не могут свободно выражать самобытность своего языка и культуры.
Free from damage caused by pests, including the presence of dead insects, insect debris or excreta;
без повреждений, причиненных вредителями, включая присутствие мертвых насекомых, их остатков или выделений;
Was it because Poland‘s neighbors wanted “free stuff” and were consumed with efforts to redistribute wealth away from job creators?
Потому что ее соседи решили привлечь «дармовую силу» и перераспределять доходы не в пользу создания рабочих мест?
For this smashing gift, I shall set you both free.
За этот офигительный подарок, я освобожу вас обоих.
By Decree 110 of 4 May 2004, the Government of Chile approved the regulations governing the use of free warehouse space for goods of Paraguay.
Правительство Чили Указом 110 от 4 мая 2004 года утвердило положение, регламентирующее использование незанятых складских помещений для хранения парагвайских товаров.
The crisis showed that free and unfettered markets are neither efficient nor stable.
Кризис показал, что свободные и беспрепятственные рынки не являются ни эффективными, ни стабильными.
Convention concerning free legal aid between Brazil and Belgium.
Конвенция о безвозмездной юридической помощи между Бразилией и Бельгией.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung