Beispiele für die Verwendung von "Fools" im Englischen mit Übersetzung "одурачить"

<>
She fools just about everyone. Она одурачила многих.
If it fools you into thinking that you're special, that assumption may doom you. Если она одурачит вас, заставит думать, что вы особенная, это может оказаться роковым допущением.
Should fool just about anybody. Это способно одурачить кого угодно.
You can't fool me Тебе не одурачить меня
Large numbers of viewers were fooled. Одурачить удалось многих зрителей.
Well, that might fool some provincial bumpkins. Что ж, это должно одурачить нескольких провинциальных мужланов.
But ordinary Europeans should not be fooled. Но простые европейцы не должны позволить одурачить себя.
We've been fooled by our tool. Мы были одурачены нашим орудием.
An old con who had everyone fooled. Старый зэк, который всех одурачил.
Don't let the hairy legs fool you. Только не позволяй небритым волосатым ногам тебя одурачить.
But this “gentler” touch should fool no one. Но этот «мягкий» ход не должен никого одурачить.
Not even partway, she can't fool me. Ни за что она меня не одурачит.
Yet again, your pattern detection devices are fooled. Снова ваше приспособления для определения соответствий одурачено.
Don't you play the fool with me, Doctor. Не пытайтесь меня одурачить, Доктор.
Look, don't let this pretty face fool you. Не позволяйте этой милой мордашке одурачить вас.
He fooled me, and he got away with it. Он одурачил меня и удрал с добычей.
You might be able to fool some with that getup. Ты, может, и одурачишь кого-нибудь своим прикидом.
You can't fool me with a trick like that. Этим трюком ты меня не одурачишь.
We go to magic shows in order to be fooled. Мы посещаем магические представления, чтобы нас одурачили.
But South Korea is unlikely to be fooled so easily. Но вряд ли Южную Корею можно так легко одурачить.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.