Exemples d'utilisation de "Matching" en anglais
Traductions:
tous2151
соответствовать751
совпадать545
сопоставлять397
подходить103
соответствующий80
соответствие49
согласовывать15
подходящий15
подбор13
встречать5
autres traductions178
About Accounts payable invoice matching
О модуле "Сопоставление накладных по расчетам с поставщиками"
The Treaty envisages the construction of each pillar through a matching series of steps taken by both nuclear weapon states and non-nuclear weapon states.
В Договоре создание каждого из них предполагается путём согласованной последовательности действий со стороны как ядерных, так и неядерных государств.
Matching requests for and offers of assistance is essential and the Committee will utilize its website as a tool for that purpose.
Подбор соответствующих запросов и предложений на оказание помощи имеет огромное значение, и Комитет намерен использовать собственный веб-сайт в качестве инструмента для решения этой задачи.
A patent document matching a document fingerprint.
Патентный документ соответствует отпечатку документа.
Matching the values entered separated by commas.
Поиск записей, совпадающих с введенными через запятую значениями.
Not matching any children Match elements
Отсутствие соответствия каким-либо дочерним элементам Match
Sixteen cancer patients in critical need of bone marrow for transplants were put at risk because the matching marrow could not be flown in from the United States or Canada.
Шестнадцать больных раком находились в критической ситуации из-за потребности в костном мозге для пересадки, потому что мозг, получение которого было согласовано, не мог быть доставлен из Соединенных Штатов или Канады.
Online job matching site TheLadders has six million members (3.4% of which are in the C suite) — and a lot of salary data.
Онлайновая служба TheLadders, которая занимается трудоустройством, подбором кадров и профессиональной ориентацией, объединяет шесть миллионов пользователей (3,4% из которых являются руководителями компаний) и располагает обширной базой данных о зарплатах.
Text pattern with matching elements called out
Текстовый шаблон с отозванными соответствующими элементами
Compare two tables and find only matching data
Сравнение двух таблиц с целью выявления только совпадающих данных
I found matching particulates for the glue, construction paper and glitter.
Я нашел подходящие частички клея, цветного картона и блесток.
More sophisticated technologies like networked computers could enhance matching and reduce search time, a single click revealing job opportunities or prices in all relevant locations.
Более совершенные технологии, такие как сетевые компьютеры, могли бы повысить качество подбора и сократить время поиска, одним лишь нажатием открывая возможности найти работу или узнать цены во всех необходимых местах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité