Beispiele für die Verwendung von "Ran" im Englischen mit Übersetzung "пробежать"

<>
You just ran a marathon. Ты только что пробежал марафон.
We ran for 10 kilometers. Мы пробежали 10 километров.
Mike ran very fast yesterday. Вчера Майк пробежал очень быстро.
Then I ran 50 miles - ultramarathons. Потом пробежала 50 миль - ультрамарафоны.
He ran across the entire field. Он пробежал через все поле.
A shiver ran down my spine. По моему телу пробежали мурашки.
He ran past without noticing her. Он пробежал мимо, не заметив ее.
Or when she ran the half-marathon. Или когда она пробежала полумарафон.
I almost ran the marathon last year. Я почти пробежал марафон в прошлом году.
Ben ran a 100-meter race with Carl. Бен пробежал стометровку с Карлом.
4 miles I ran today, and now I'm drinking eggnog. Я сегодня пробежал 6 км, а теперь пью эгног.
If she ran in here, she'd be cut to pieces. Если бы она пробежала здесь, её разрезало бы на куски.
Ever wonder how far you just ran, or the distance across a lake? Хотите узнать, какое расстояние вы только что пробежали или сколько метров между берегами озера?
It's kind of like a twitchy porn star who just ran a marathon. Как раздражительная порно звезда, пробежавшая только что марафон.
Michael ran through the sliding glass door because he thought he heard the ice cream truck. Майкл пробежал сквозь стеклянные двери, потому что ему послышалось, что приехал фургон с мороженым.
That's how he got into the bank - ran along the window ledge onto the terrace. Точно так же он проник в банк, пробежал по подоконнику на террасу.
He ran the last 16 miles of the Grand Valley marathon with a bullet lodged in his head. Он пробежал последние 16 миль марафона Великой Долины с пулей в голове.
A red fog descended upon me, and it did not lift until I ran through those woods and killed every one of those bastards, everyone but one. На меня опустился красный туман и не рассеялся, пока я не пробежал через леса и не убил каждого из тех ублюдков, кроме одного.
He then left by an open window in the front, ran down the path, and finally eluded his pursuers by a quick dash over the church meadow. Затем он выскочил в открытое окно в прихожей, пробежал вниз по тропинке И, наконец, ускользнул от преследователей, сделав быстрый рывок по церковному лугу.
There was the Battle of Marathon and then this bloke ran 26 miles, the length of a marathon, and he said, "We won the Battle of Marathon," and dropped dead. Была битва при Марафоне и затем паренек пробежал 26 миль, длину марафона, и он сказал, "Мы выиграли битву при Марафоне," и упал замертво.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.