Beispiele für die Verwendung von "Restored" im Englischen mit Übersetzung "восстанавливать"
Übersetzungen:
alle1357
восстанавливать1052
вернуть87
возвращать59
отреставрировать5
реставрировать3
реставрированный3
andere Übersetzungen148
Engine Room reports auxiliary power restored.
Машинное отделение доложило, что вспомогательные мощности восстановлены.
No country has ever restored prosperity through austerity.
Ни одна страна еще не смогла восстановить благосостояние посредством политики жесткой экономии.
Marcos fled, and democracy was restored without bloodshed.
Маркос бежал, и демократия была восстановлена без кровопролития.
In future, all removed objects can be restored.
В дальнейшем все удаленные объекты можно восстановить.
It soon seemed to have restored some normality.
Вскоре этот шаг восстановил по-крайней мере видимость нормальности.
Swap the dial tone database with the restored database.
Замена аварийной базы данных на восстановленную.
Activate Office 2010 on a different or restored computer
Активация Office 2010 на другом или восстановленном компьютере
Confidence, it was repeatedly said, needs to be restored.
Уверенность, как неоднократно говорилось, должна быть восстановлена.
Important: Once a conversation is deleted, it cannot be restored.
Внимание! После удаления обсуждения восстановить его будет невозможно.
All open positions, history and graphic elements will be restored.
Все позиции, история и графические элементы будут восстановлены.
Their conscientiousness and integrity have restored people's self-confidence.
Их искренность восстановила в людях уверенность в себе.
Democracy has been restored after half-century of dictatorial disruption.
Демократия была восстановлена спустя полвека диктаторского кризиса.
Only then can the true face of history be restored.
Лишь тогда станет возможным восстановить истинный лик истории.
The restored Deutsche Mark would soar, the euro would plummet.
Курс восстановленной немецкой марки резко увеличился бы, а курс евро резко бы снизился.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung