Beispiele für die Verwendung von "Satisfactory" im Englischen mit Übersetzung "удовлетворительный"
Übersetzungen:
alle451
удовлетворительный310
достаточный23
хороший10
подходящий2
andere Übersetzungen106
FID has satisfactory technical equipment.
УФР располагает удовлетворительным техническим оборудованием.
Excellent or satisfactory execution of responsibility and authority;
отличное или удовлетворительное осуществление ответственности и полномочий;
The path to a satisfactory resolution is clear:
Путь к удовлетворительному разрешению сложившейся ситуации очевиден:
The results of the research were quite satisfactory.
Результаты исследования были весьма удовлетворительными.
The communications system is considered to be satisfactory.
Система связи находится в удовлетворительном состоянии.
The gender distribution among senior managers is less satisfactory.
Гендерный состав руководителей старшего звена является менее удовлетворительным.
A satisfactory outcome in both places is within reach.
Удовлетворительный исход близок и в Боснии и в Косово.
arrive in satisfactory condition at the place of destination.
доставляться по месту назначения в удовлетворительном состоянии.
The overall situation in the region is far from satisfactory.
Общая ситуация в регионе далеко не удовлетворительна.
to arrive in satisfactory condition at the place of destination.
быть доставленными в место назначения в удовлетворительном состоянии. В.
Each concludes that India can have a satisfactory water future.
Все они заключают, что в будущем положение с водой в Индии может быть удовлетворительным.
A satisfactory resolution of the current conflict requires nothing less.
Для удовлетворительного решения нынешнего конфликта необходимо только это.
The reselection process within the system has been far from satisfactory.
Процесс отбора в рамках этой системы отнюдь нельзя считать удовлетворительным.
Various inspections have already been carried out, with highly satisfactory results.
До настоящего времени были осуществлены различные виды контроля, результаты которых были весьма удовлетворительными.
The description can indicate the rating, for example, "Satisfactory" or "Needs Improvement".
Описание должно обозначать рейтинговую оценку, например "Удовлетворительно" или "Требует доработки".
We must then find substitutes that are more costly and less satisfactory.
В таких случаях нам приходится искать им замену, обычно более дорогостоящую и менее удовлетворительную.
From Netanyahu’s point of view, the Gaza problem has no satisfactory solution.
С точки зрения Нетаньяху, проблема Газы не имеет удовлетворительного решения.
A formal solicitation has not produced satisfactory results within a reasonable prior period;
процесс официального запроса предложений не принес удовлетворительных результатов в разумные сроки;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung