Beispiele für die Verwendung von "Smaller" im Englischen mit Übersetzung "невеликий"
Übersetzungen:
alle8001
небольшой2748
малый1843
маленький1700
мелкий814
меньший302
невеликий65
малочисленный35
компактный15
ничтожный12
маловатый5
andere Übersetzungen462
Smaller countries face difficulties in ensuring anonymity: the number of qualified scientists within a specific field may be so small that researchers can easily guess who reviews which proposals, and powerful figures can retaliate for negative evaluations of their unpromising research ideas.
В малых странах возникают проблемы с обеспечением анонимности, поскольку количество квалифицированных ученых в каждой области науки может быть невелико, а, следовательно, исследователи могут легко догадаться, кто рецензирует их предложения, и могущественные лица могут отомстить за негативную оценку их бесперспективных научно-исследовательских идей.
Unfortunately, the weight of these countries and regions is small;
К сожалению, влияние этих стран и регионов невелико;
Small price to pay for working on your lifelong dream, huh?
Невелика цена за достижение мечты всей жизни, а?
The role of railways in land and water pollution is also small.
Роль железных дорог в загрязнении земли и вод также невелика.
Financial inclusion becomes profitable for providers even when account balances and transactions are small.
Финансовый охват становится выгодным для поставщиков, даже когда объем средств на счетах и транзакции невелики.
A formal recession, however, is not an overwhelming probability, and is likely to be small.
Тем не менее, нет полной уверенности в том, что экономический спад все-таки произойдет, и вероятно, его масштабы будут невелики.
His area of control, while relatively small, includes a number of residential and commercial buildings.
Подконтрольная ему территория невелика, но включает в себя некоторое количество жилых и коммерческих зданий.
Prospects for agricultural development are limited owing to the small amount of land suitable for cultivation.
Перспективы развития сельского хозяйства ограничены в силу того, что площади земель, пригодных для возделывания и обработки, невелики.
But, so far, the number of clinics that have set up shop in Cambodia is small.
Однако количество клиник, открывшихся в Камбодже, пока что невелико.
Meanwhile, the number of truly attractive companies in regard to the first three dimensions is fairly small.
При всем при том число компаний, действительно привлекательных с точки зрения первых трех измерений, невелико.
The $240 billion fund is small, amounting to only about 1.5% of the region's GDP.
Фонд в 240 миллиардов долларов невелик, составляя лишь около 1,5% ВВП региона.
Many of globalization's advocates continue to claim that the number of jobs outsourced is relatively small.
Защитники глобализации продолжают утверждать, что число потерянных рабочих мест невелико.
The economy of Montserrat is small, very open and is very heavily dependent on imports of merchandise goods.
Масштабы экономики Монтсеррата невелики, и она носит весьма открытый и крайне зависимый характер от импорта товаров.
Unfortunately, the weight of these countries and regions is small; China, the biggest of them, accounts for only 5% of the world economy.
К сожалению, влияние этих стран и регионов невелико; Китай, самая большая из перечисленных стран, составляет только 5% мировой экономики.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung