Beispiele für die Verwendung von "Track" im Englischen mit Übersetzung "следить"

<>
So you keep track of each. Следите за каждой из них.
Keep track of the returned in Arcadia. Продолжайте следить за вернувшимися в Аркадии.
We can also tag and track fishing vessels. Мы сможем следить за действиями маркированных рыболовных судов.
Each can track up to 500 objects simultaneously. Каждый из них способен следить одновременно за 500 объектами.
Track your fitness by using a fitness sensor. Следить за своим состоянием здоровья, используя фитнес-датчик.
Note: Keep track of when you use the asterisk. Примечание: За использованием звездочки нужно внимательно следить.
What about the new software to track emotional health? Что насчет новой программы, следящей за эмоциональном здоровьем?
Second, major firms should keep track of emerging innovators. Во-вторых, крупные фирмы должны следить за происходящим в мире инноваторов.
Apple’s new watch keeps track of your health. Новые часы фирмы Apple следят за вашим здоровьем.
Until we have the triggerman, we just track the device. Пока у нас нет убийцы, мы просто следим за устройством.
They track what you beat off to, it's like Amazon. Они следят, как на Amazon.
How do I track achievements in the game I’m playing? Как следить за достижениями в игре, в которую я играю?
We track, we study, then we kill, when the time is right. Мы следим, мы изучаем, и убиваем тогда, когда время подходящее.
They switched his mission order around a few times, and I lost track. Они изменяли сроки его миссии несколько раз, и я просто перестал следить за этим.
Pelton, I can't keep track of all the parakeets you had growing up. Пелтон, я не могу следить за всеми попугаями, которых ты растишь.
Banks don't keep track of what people keep in their safety deposit boxes. Банки не следят о том, что люди хранят в своих сейфах.
(Some of the cells do track distance, but some seem linked solely to time.) (Некоторые клетки действительно следят за дистанцией, а некоторые, как кажется, связаны только со временем.)
Shuffle tracking means I keep track of the cards, even if another person shuffles. Подтасовка карт означает то, что я слежу за картами, даже если другой человек тасует карты.
"You mean he likes to keep track of you," I say, and she laughs. "Ты хочешь сказать, что ему нравится за тобой следить?", сказала я, и она рассмеялась.
The FBI counterintelligence guys presumably track Russian agents on our soil as much as possible. Надо полагать, что контрразведчики из ФБР внимательно следят за русскими агентами на нашей земле.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.