Beispiele für die Verwendung von "Wanting" im Englischen mit Übersetzung "захотеть"

<>
He'll be wanting to marshal his cutthroats. Он захочет созвать своих головорезов.
“Brian gets a lot of credit for wanting to do it earlier,” Koum says of WhatsApp encryption. «Брайану принадлежит главная заслуга, потому что он захотел это сделать раньше», — говорит Коум по поводу кодирования WhatsApp.
Like so many other widespread misconceptions, this mental picture has just enough accuracy to make it highly dangerous for anyone wanting to get the greatest long-range benefit from common stocks. Подобно многим другим широко распространенным заблуждениям это представление верно ровно настолько, чтобы стать опасным для всякого, кто захочет извлечь наибольшую долгосрочную выгоду из держания обыкновенных акций.
Plus, Eric wanted a churro. К тому же, Эрик захотел пончик.
I wanted to build airplanes. Я захотел строить самолёты
Ku Ting, you want to die? Ку Дин, умереть захотел?
And then "Agita" if you want. А потом "Изжогу", если захочешь.
They'll want the new release. Они захотят новую версию.
You'd never want to play. Кто захотел бы играть?
You may choose whichever you want. Можешь выбрать всё, что захочешь.
Oki didn't want to go. Оки не захотела пойти.
At some point, Carvel wanted out. В какой-то момент Карвел захотел выйти из игры.
Most people wanted the combo deal. большинство захотело комбинированный вариант.
Tom wanted to stop and think. Том захотел остановится и подумать.
Paco, serve him what he wants. Пако, налей ему, что он захочет.
What he wants, it votes for. Что он захочет, за то и проголосуют.
Brock figured you'd want to know. Брок решил, вы захотите знать.
Made me want to be a newspaperman. В итоге я захотел стать газетчиком.
Okay? We want to try to recalculate. Мы захотели разобраться в ситуации повторно.
He'll want fresh fish for supper. Он захочет свежую рыбу на ужин.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.