Exemples d'utilisation de "activities" en anglais
Traductions:
tous28592
деятельность13822
мероприятие3776
мероприятия3583
действие1905
действия1766
активность957
операция263
операции260
показатели30
интенсивность13
жизнедеятельность12
показатель8
инстанция8
радиоактивность1
autres traductions2188
Learn more about completely hiding your activities from LinkedIn members.
Узнайте подробнее, как полностью скрыть свою активность от участников LinkedIn.
Production posting activities follow the production process.
Операции разноски по производству следуют за производственным процессом.
Moreover, there must be greater balance between capital-intensive and labor-intensive activities.
Кроме того, должно быть лучшее соотношение между капиталоемкими и трудоемкими показателями.
Some research activities indicate that longer-term climate change would affect the distribution, frequency and intensity of severe weather events.
Согласно результатам некоторых исследований, изменение климата в долгосрочной перспективе будет оказывать влияние на распределение, частоту и интенсивность суровых погодных явлений.
The degree of dementia, aggressive behaviour and loss of function in activities of daily life had significant impact on all types of constraint except for electronic surveillance.
Применение всех видов средств, ограничивающих свободу, за исключением электронного наблюдения, в значительной мере зависело от степени старческого слабоумия, агрессивного поведения и утраты функциональных способностей в повседневной жизнедеятельности.
This indicator mainly shows whether environmental activities have been initiated and, to a lesser extent, how far the process has gone compared to the characteristics outlined in the indicator definition.
Этот показатель в основном показывает, предпринимаются ли какие-либо природоохранные меры и, в меньшей степени, насколько развитым является этот процесс по сравнению с теми характеристиками, которые намечены в определении данного показателя.
In 2003, the Judicial Inspection Authority implemented the third phase, focusing on the activities of judges in all courts of first assistance.
В 2003 году Управление судебной инспекции осуществило третью фазу плана, уделив особое внимание работе судей всех судов первой инстанции.
Reported production activities can be grouped into four types of transactions.
Включаемые в отчеты производственные операции можно сгруппировать по четырем типам проводок.
Usually, a company must report changes in operating, investing, and financing activities.
Обычно, компания должна отчитываться об изменениях операционной, инвестиционной и финансовой активности.
Use these reports to analyze costs for reported production activities.
Эти отчеты используются для анализа затрат по производственным операциям, включаемым в отчет.
UNHCR needs to work with IPs to establish key performance indicators for the various fleet repairs and maintenance activities.
УВКБ следует совместно с ПИ разработать основные контрольные показатели для различных видов ремонта и технического обслуживания парка.
However, if agriculture intensifies such habitats will come under considerable pressure from agricultural activities (box 3), giving rise to significant biodiversity loss (Donald et al, 2001).
Однако в случае повышения интенсивности сельскохозяйственного производства нагрузки на эту среду обитания с его стороны существенно возрастут (вставка 3), что повлечет за собой серьезное сокращение биоразнообразия (Donald et al., 2001).
The organic material will also be used by a number of other invertebrate decomposers and thus indirectly stimulate predators, especially ants, whose activities are also beneficial to the soil.
Органический материал будет использоваться и рядом других беспозвоночных деструкторов, тем самым косвенно стимулируя хищников, особенно муравьев, чья жизнедеятельность также благоприятна для почвы.
However the relevance of the IIP as an indicator of cyclical movements for the whole economy has somewhat diminished over the years, as the contribution to GDP of service industries has increased rapidly relative to the contribution of industrial activities.
Однако с годами роль ИПП как показателя циклических изменений в экономике в целом несколько уменьшилась, так как вклад индустрии услуг в ВВП, по сравнению с вкладом промышленности, все это время рос более быстрыми темпами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité