Beispiele für die Verwendung von "agree" im Englischen mit Übersetzung "согласна"
Übersetzungen:
alle8184
соглашаться3183
согласовывать2398
договариваться826
согласны445
согласен333
согласна199
согласно87
сходиться57
давать согласие57
согласовываться40
уславливаться26
уговариваться2
согласуемый2
отвечать согласием1
быть согласным1
andere Übersetzungen527
The Intergovernmental Panel on Climate Change seems to agree.
Межправительственная группа экспертов по изменению климата, похоже, согласна с этим мнением.
I completely agree about the power of unexpressed passion.
Я полностью согласна насчет силы невыраженной страсти.
She said, "I agree with everything that's been said.
Она сказала: "Я согласна со всем тем, что было сказано.
I agree that substantial damage has been done to this rib.
Я согласна, что этот существенный ущерб был нанесен на этом ребре.
The FEC isn't symbolic, but I agree that they're toothless.
Я бы не сказала, что ФИК была просто символом, но если Вы намекаете, что они неэффективны, то я согласна.
I insisted that I didn't agree with everything Mrs Thatcher said.
Я настаивала на том, что согласна не со всем, что говорит Маргарет Тэтчер.
If you don't agree with me, why didn't you raise your hand?
Если ты со мной не согласна, почему не подняла руку?
I agree with you on all things throughout history until the end of time, forever.
Я согласна с вами во всём на протяжении всей истории и до скончания времён, вечно.
For mini accounts, the minimum deposit is $500, or such other amount as FXDD shall agree to.
Для открытия мини счета минимальный вклад составляет $500 или другую сумму, на которую будет согласна компания FXDD.
She did not agree that the case law cited covered all aspects of the Convention's definition of torture.
Она не согласна с тем, что указанное прецедентное право охватывает все аспекты определения пытки, содержащегося в Конвенции.
This is a serious matter, I Agree, but the source of this Evil may be more than you cadets.
Это серьезное дело, я согласна, но источник этого зла может оказаться вам, кадетам, не по зубам.
I did not agree with Yushchenko's decision to appoint Yanukovich prime minister following last year's parliamentary election.
Я была не согласна с решением Ющенко назначить Януковича премьер-министром после прошлогодних парламентских выборов.
I did not agree with Yushchenko’s decision to appoint Yanukovych prime minister following last year’s parliamentary election.
Я была не согласна с решением Ющенко назначить Януковича премьер-министром после прошлогодних парламентских выборов.
We're not trying him for his previous crimes and in this case I agree with the defence, sufficient provocation.
Мы судим его не за предыдущее Преступление И в этом я согласна с защитой, Это провокация.
FXDD requires additional deposits into mini accounts to be greater than $150, or such other amount as FXDD shall agree to.
Компания FXDD ставит условие, чтобы остальные вклады на мини-счет были больше $150 или другой суммы, на которую будет согласна компания FXDD.
This is a serious matter, I agree, but the source of this evil may be more than you cadets can handle.
Это серьезное дело, я согласна, но источник этого зла может оказаться вам, кадетам, не по зубам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung