Beispiele für die Verwendung von "announced" im Englischen
Übersetzungen:
alle2068
объявлять1445
заявлять327
оглашать18
анонсировать14
возвещать3
andere Übersetzungen261
Both Facebook and Apple announced monster profits.
Обе компании: Facebook и Apple заявили о грандиозной прибыли.
Not going to be announced until we watch a lengthy clip from each short.
Не будет оглашен, пока мы не посмотрим отрывок из каждой короткометражки.
Dacia has announced a special, limited-edition, black version of the Duster.
Dacia анонсировали специальную, ограниченную, черную версию Дастера.
Everything about him, his clothes, the patches on his trousers, his hands, scarred and burned with acid, announced his profession.
Все в нем, его одежда, пятна на брюках, руки, со шрамами и ожогами кислотой, возвещали о его профессии.
Previously the factory announced a suspension of automobile production.
Ранее завод заявлял о приостановке производства автомобилей.
The Solicitor General of Canada announced the details of a National Strategy for High Need Women Offenders on September 3, 1999.
3 сентября 1999 года Генеральный солиситор Канады огласил подробности национальной стратегии для женщин-заключенных, особо нуждающихся в помощи.
The United Kingdom recently announced a new £800 million Environmental Transformation Fund International Window.
Великобритания недавно анонсировала новое Международное окно экологического фонда преобразования, равного 800 миллионам фунтов стерлингов.
Trump’s foreign and military policies are now announced in early-morning tweets, without the foreknowledge of the White House staff or senior officials.
О внешней и военной политике Трампа теперь возвещают ранние утренние твиты без каких-либо прогнозов со стороны сотрудников Белого дома или старших должностных лиц.
In May 2001, the Government announced an Education Reform Plan that would increase mandatory education to the age of 16 by 2003.
В мае 2001 года правительство огласило План реформы образования, согласно которому обязательное школьное обучение к 2003 году должно было распространиться на возрастную группу до 16 лет.
Earlier last year, two German utilities, Thüga and E.ON, announced two gas demonstration plants.
Ранее в прошлом году два немецких поставщика коммунальных услуг, Thuga и E.ON, анонсировали открытие двух демонстрационных газовых установок.
Last month, Bill Gates announced that he will do what Carnegie recommended:
В прошлом месяце Бил Гейтс заявил, что сделает, как рекомендовал Карнеги:
Church doctrine says before there can be any wedding, the names of the contracted parties must be publicly announced three times on three consecutive.
Церковные правила гласят, что до того, как свершится венчание, имена брачующихся должны быть публично оглашены три раза на трех подряд.
This change was announced on August 7, 2014 and will come into effect on November 5, 2014.
Это изменение было анонсировано 7 августа 2014 г. и вступит в силу с 5 ноября 2014 г.
She also announced coffee will be served with dinner instead of wine.
И еще она заявила, что теперь к обеду будут подавать кофе, а не вино.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung