Beispiele für die Verwendung von "aren’t" im Englischen mit Übersetzung "существовать"
Übersetzungen:
alle356706
быть244431
являться38820
существовать12135
находиться11799
заключаться10105
составлять7273
оказываться7052
состоять4297
стоять3718
стоить3467
представлять собой3334
означать3284
служить2631
бывать909
пребывать597
явиться542
выдаваться469
выдающийся202
обстоять192
обойтись183
насчитываться166
обходиться143
найтись123
доводиться120
побывать93
крыться87
являть собой51
представлять из себя35
родом34
довестись31
обошлось24
оказаться22
явившийся19
выдаться15
житься10
пребыть5
обходящийся3
явить собой3
обошедшийся2
явить собою2
выдававшийся2
крывшийся1
обходившийся1
кроющийся1
andere Übersetzungen273
But there aren’t any quick fixes or easy solutions and we shouldn’t pretend that there are.
Но быстрых и легких решений проблем не существует, и нам не следует делать вид, будто это не так.
If the existing scoring methods or criteria aren’t sufficient, use the first procedure in this topic to create a new method or new criteria.
Если существующих методов или критериев оценки недостаточно, воспользуйтесь первой процедурой, представленной в этом разделе, чтобы создать новый метод или новые критерии.
The outbound spam filtering settings aren’t configurable, but there are outbound spam policy settings that you can use to configure admin notifications for suspicious and blocked outbound messages.
Параметры фильтрации исходящей нежелательной почты не изменяются. Но существуют параметры политики исходящей нежелательной почты, с помощью которых можно настроить уведомления для администраторов о подозрительных и заблокированных исходящих сообщениях.
The overnight mortgage-pool market exists partly because there aren’t enough short-term US Treasury bills available for businesses that want easy access to cash without the risk implied by uninsured bank deposits.
Ночной рынок ипотечного пула частично существует еще и потому, что нет достаточного количества краткосрочных векселей Казначейства США, доступных для компаний, которые хотят получить легкий доступ к наличным деньгам без рисков, порождаемых незастрахованными банковскими депозитами.
If such actions aren’t corrupt, if living like a king while millions of people are enslaved isn’t evidence of personal corruption, then no one is corrupt and the word has lost all meaning.
Если такие действия не безнравственны, если жизнь в царской роскоши на фоне порабощения миллионов не является свидетельством личной испорченности, то безнравственных и испорченных людей вообще не существует, и эти слова потеряли всякий смысл.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung