Beispiele für die Verwendung von "as" im Englischen mit Übersetzung "в роли"
Übersetzungen:
alle138239
как51749
в качестве14364
поскольку4917
в виде1284
что и891
в порядке297
ввиду276
в роли176
в должности92
словно67
as42
на правах24
по типу15
в функции14
под видом14
сколь11
сбу4
автономная система3
по профессии2
так как1
andere Übersetzungen63996
Tonight you make your debut as Lady Macbeth.
Сегодня вечером состоится твой дебют в роли Леди Макбет.
Eurozone membership precludes inflation and devaluation as adjustment mechanisms.
Членство в еврозоне мешает инфляции и девальвации выступить в роли регулирующих механизмов.
The Giants scored because they started as wild cards.
Гиганты победили, потому что начинали в роли темной лошадки.
Italy is acting as lead in this partnership area.
В этом секторе партнерства в роли ведущего партнера выступает Италия.
Because I'd like to erase Ben Affleck as Daredevil.
Потому что я хотел бы стереть Бена Аффлека в роли Сорвиголовы.
I'm worried about Lester as the new assistant manager.
Я волнуюсь о Лестере в роли нового помощника менеджера.
The UN Secretariat could serve as a repository for such data.
Секретариат ООН может выступить в роли доверенного лица для таких данных.
Specify a domain account to serve as the workflow execution account.
Определите учетную запись домена, которая будет выступать в роли учетной записи выполнения workflow-процесса.
Its fiscal weakness limits its ability to act as global policeman.
Её налогово-бюджетная слабость ограничивает её способность выступать в роли мирового полицейского.
A German as European Chancellor would only tear Europe further apart.
Немец в роли канцлера Европы будет лишь ещё больше раскалывать континент.
Cynthia's true story - With you now cast as the villain.
Истинной истории Синтии - с вами в роли злодейки.
He'll be taking over as platoon officer from Sergeant Goodrich.
Он заменит сержанта Гудриджа в роли взводного командира.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung