Beispiele für die Verwendung von "blind" im Englischen mit Übersetzung "слепнуть"
Übersetzungen:
alle632
слепой273
ослеплять55
слепнуть14
слепить13
незрячий8
слепящий6
ставня3
blind2
шторка1
andere Übersetzungen257
He's blind, deaf, couldn't swallow, blink or cry.
Он слеп, глух, не может сглотнуть, моргнуть или заплакать.
The disease leaves eight million people permanently blind each and every year.
Каждый год от этой болезни слепнут 8 миллионов человек.
And orphan boy ends up alone, slowly going blind from self-abuse.
А сирота остается в одиночестве и постепенно слепнет от онанизма.
I'm blind in one eye, and not terribly good in the other.
Я слеп на один глаз и не очень хорошо вижу другим.
Though I were blind, I could hear the clattering and nattering of your Tartar tongue from further yet.
И даже пусть я слеп, я могу слышать топот и болтовню твоего татарского языка издалека.
“Blind is the leader who does not see that a war of races is what lies ahead,” he wrote.
Он писал: «Слеп тот лидер, который не видит, что следующей на нашем пути будет война рас».
US President Barack Obama may not be in office when the fire ignites, but if things do go terribly wrong, he may be remembered as another statesman who, like Neville Chamberlain, was blind to the consequences of his peaceful intentions.
Президента США Барака Обамы может и не оказаться в офисе в момент воспламенения, однако, если все станет очень плохо, его могут запомнить как еще одного государственного деятеля, который, как и Невилл Чемберлен, в своих мирных намереньях был слеп к их последствиям.
And more affluent women do have a history of effective sweated labor boycotts in the past: in the Victorian era, impoverished women were going blind in the `needle trades', turning out elaborate embroideries for wealthy women, until revulsion on the part of these consumers forced conditions to better.
Более богатые женщины в действительности имеют опыт эффективных бойкотов подпольного труда в прошлом: в викторианскую эпоху бедные женщины слепли в "швейной промышленности", разрабатывая вышивки для состоятельных женщин, пока отвращение со стороны этих потребителей не изменило условия к лучшему.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung