Beispiele für die Verwendung von "borrowed" im Englischen mit Übersetzung "одалживать"
Übersetzungen:
alle905
заимствовать352
занимать137
брать119
одалживать116
взять70
позаимствовать49
заимствоваться2
одалживаться1
получать взаймы1
andere Übersetzungen58
Yeah, he borrowed some cuff links from me for some wedding.
Да, он одолжил мои запонки для какой-то свадьбы.
What did you tell the landlady when you borrowed the highchair?
Что Вы сказали домовладелице, когда одалживали высокий детский стульчик?
Apparently, Corey worked the early shift, then he borrowed a delivery van.
Видимо, Кори отработал утреннею смену, одолжил фургон доставки.
Hey, remember how you borrowed my club card for the grocery store?
Помнишь, ты одолжила мою скидочную карту из продуктового?
That means that every dollar of war spending has in effect been borrowed.
Это означает, что каждый доллар, потраченный на военные расходы, был в действительности одолжен.
The annual USD interest rate for usage of borrowed funds/securities is 9%.
Долларовая (USD) процентная ставка за использование заемных денежных средств / одолженных ценных бумаг составляет 9% годовых.
I borrowed a mortgage payment from him one time, which I paid back.
Однажды я одолжил у него деньги для выплаты по закладной, которые я вернул.
The annual RUB interest rate for usage of borrowed funds/securities is 15%.
Рублевая (RUB) процентная ставка за использование заемных денежных средств / одолженных ценных бумаг составляет 15% годовых.
Recently Randy had become curious about hair dryers so we borrowed one from Joy.
Мы одолжили у Джой фен, так как в последнее время Рэнди сильно ими интересовался.
The newsagent I borrowed the fire extinguisher off has invoiced me, personally, for £75.
Продавец газет, у которого я одолжила огнетушитель, выставил счет мне лично на 75 фунтов.
Tom bought a new camera for Mary to replace the one he had borrowed and lost.
Том купил Марии новый фотоаппарат - взамен того, который одолжил и потерял.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung