Beispiele für die Verwendung von "building" im Englischen mit Übersetzung "формирование"
Übersetzungen:
alle11607
здание2697
построить1527
создавать1265
создание1040
строить601
строительство595
наращивание335
строительный285
проведение197
формирование171
дом112
выстраивать110
сооружать110
производство108
возводить99
собирать84
сооружение60
постройка41
строение39
возведение37
застройка31
корпус27
возвещать13
стройка10
выстраивание6
сборка4
отстраиваться1
отгрохать1
проводка1
прокладка1
andere Übersetzungen1999
Click Transportation management > Inquiries > Load building workbench.
Щелкните Управление транспортировкой > Запросы > Рабочее место формирования загрузки.
Automate the process of building loads [AX 2012]
Автоматизация процесса формирования загрузок [AX 2012]
On the Action Pane, click Load building workbench.
В области действий щелкните Рабочее место формирования загрузки.
Click Transportation management > Setup > General > Load building strategies.
Щелкните Управление транспортировкой > Настройка > Разное > Стратегии формирования загрузок.
Click Transportation management > Periodic > Clear load building session information.
Перейдите в раздел Управление транспортировкой > Периодические операции > Очистить сведения сеансов формирования загрузок.
For more information, see Automate the process of building loads.
Дополнительные сведения см. в разделе Автоматизация процесса формирования загрузок.
Set up a load building strategy and set parameters for it
Настройка стратегии формирования загрузок и задание параметров для нее
This program does not aim at building generic data processing solutions.
Эта программа не нацелена на формирование типовых решений задачи обработки данных.
Core result 3: Enabling environment for building inclusive financial sectors fostered
Основной результат 3: формирование благоприятных условий для развития всеобъемлющих финансовых секторов
The TMSLoadBuildSession table groups information about proposed loads into a load building session.
В таблице TMSLoadBuildSession группируются сведения о предлагаемых загрузках в сеансе формирования загрузок.
Trade and financing for development play a key role in building this Partnership.
Торговля и финансирование в целях развития играют ключевую роль в формировании этого партнерства.
Load building strategies let you specify rules that control how loads are built.
Стратегии формирования загрузок позволяют определить правила, которые управляют способом формирования загрузок.
If anything, Abe is even more committed to building an assertive and unapologetic Japan.
Больше, чем кто бы то ни был, Абе способствовал формированию образа агрессивной и задиристой Японии.
To set up a load building strategy and set parameters for it, follow these steps:
Чтобы настроить стратегию формирования загрузок и задать параметры для нее, выполните следующие действия.
The parameter values are specified by the user on the Load building strategy parameters form.
Значения параметров определяются пользователем в форме Параметры стратегии формирования загрузок.
The topic provides information about how to use load building strategies to automatically build loads.
В разделе содержится информация о том, как использовать стратегии формирования загрузки для автоматического формирования загрузок.
Building the capacity of national counterparts to navigate resource mobilization processes effectively, including national budgetary processes;
формирование потенциала национальных партнеров в целях эффективного управления процессами мобилизации ресурсов, включая национальные бюджетные процессы;
This feature is designed for extensibility so that advanced load building strategies can easily be plugged in.
Эта функция предназначена для расширяемости, чтобы можно было с легкостью добавлять дополнительные стратегии формирования загрузок.
The decisive political maneuver - building a coalition with allies of Communists - was carried out by Lech Wałęsa.
Решающий политический маневр - формирование коалиции с союзниками коммунистов - был совершен Лехом Валенсой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung