Beispiele für die Verwendung von "came" im Englischen mit Übersetzung "заходить"

<>
I came into the wrong room. И зашел не в ту комнату.
His experiments came to a standstill. Его эксперименты зашли в тупик.
She came to turn down the bed. Она заходила заправить постель.
Then a drifter came calling one evening. Однажды вечером к нам зашел какой-то бродяга.
I came in through the street entrance. Я зашла через центральный вход.
Just came to see how you were doing. Просто зашел посмотреть, как ты поживаешь.
I just came in to fetch your shawl. Я зашла за вашей шалью.
I just came by to wish you good luck. Я просто зашел, чтобы пожелать Вам удачи.
I just came to visit, but I missed him. Я зашёл навестить его, но наверно мы разминулись.
I just came by to feed my venus flytrap. Я просто зашла, чтобы покормить свою венерину мухоловку.
He came by yesterday to break the news about Jake. Он зашел вчера, чтобы сообщить мне новости о Джейке.
She came through the back entrance and made herself very comfortable. Она зашла через задний вход и чувствует себя весьма комфортно.
I noticed a weird vibe when we came in the room. Когда мы зашли в комнату, флюиды так и летали.
I just came in for a bottle of water, pack of cigarettes. Я зашла за бутылкой воды, пачкой сигарет.
I know I came on too strong the other day, but now. Я знаю, тогда я зашёл слишком далеко, но сейчас.
I just came to visit but I must have just missed him. Я зашёл навестить его, но наверно мы разминулись.
We came in through the back door lest someone should see us. Мы зашли через заднюю дверь, иначе нас кто-нибудь бы увидел.
I came by to see if Noah's doohickey here actually works. Я зашел проверить на самом ли деле работает это приспособление Ноя.
So, when my wife came in and she could tell you're awake. Как-то заходит моя жена и, зная, что я не сплю, говорит:
But in the U.S. whenever Africa came up people turned to me. Но когда в Америке заходил разговор про Африку, то люди всегда спрашивали мое мнение,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.