Beispiele für die Verwendung von "chilled food storage space" im Englischen

<>
The fastest growing sector of the convenience market has been frozen and chilled food products, especially ready meals. Наиболее быстро развивающимся сектором рынка продуктов быстрого приготовления является сектор замороженных и охлажденных продуктов питания, особенно готовые блюда.
It's Korean kitchenware, the future of food storage. Это корейская посуда, будущее хранения продуктов.
In reply to your inquiry, we are sorry to inform you that at present we are unable to provide you with the requested storage space. В ответ на Ваш запрос мы с сожалением сообщаем, что не можем предоставить Вам требуемые складские помещения.
The policy of access to credit developed since around 1995 is focused on creating machinery for the financing of small businesses, agricultural activities, food storage facilities, etc. Политика доступа к кредитам, которая осуществляется с 1995 года, нацелена на создание структур финансирования деятельности мелких коммерсантов, сельскохозяйственной деятельности, хранения сельскохозяйственных продуктов и т.д.
All open-air storage space must be roof-covered. Открытый склад должен иметь крышу.
In 2006, the Organization assisted WFP's school feeding program in Kenya by repairing the kitchens and food storage rooms in six of the participating schools (attended by over 8,000 children) and installing new stoves in four of these schools. В 2006 году Организация оказала помощь в осуществлении разработанной ВПП программы питания школьников в Кении: были отремонтированы помещения, предназначенные для приготовления пищи и хранения продуктов питания, в шести участвовавших в осуществлении программы школах (охвачено более 8000 детей), а в четырех из этих школ были установлены новые плиты.
The storage space should be dry and fireproof. Склад должен быть сухим и безопасным в пожарном отношении.
Provision had been made for four small walk-in refrigeration units for observation posts and camps to provide adequate food storage facilities. Были выделены ассигнования на приобретение четырех малых холодильных камер для наблюдательных пунктов и лагерей, с тем чтобы обеспечить надлежащие средства для хранения пищевых продуктов.
514 megabytes (MB) of storage space is required Необходимо 514 МБ свободного дискового пространства
Women perform 90 per cent of the work of processing food crops and providing household water and fuelwood, 80 per cent of the work of food storage and transport from farm to village, 60 per cent of harvesting and marketing work and 90 per cent of all agricultural labour (such as hoeing and weeding). Женщины выполняют 90 процентов работы, связанной с переработкой продовольственных культур и обеспечением домашних хозяйств водой и топливной древесиной, 80 процентов работ, связанных с хранением продовольствия и его транспортировкой с полей в деревню, 60 процентов работ, связанных с уборкой урожая и его сбытом на рынке, и при этом на их долю приходится 90 процентов всех полевых работ (на таких работах, как рыхление и прополка).
If less than 5% of storage space is available on your device, you won't be able to add additional videos to offline. Если на устройстве осталось меньше 5% свободной памяти, добавлять ролики в офлайн-режим нельзя.
Regional and subregional actions may also involve investment in effective food storage facilities/food banks, transport logistics and capacity development in establishing national agriculture insurance schemes. Принимаемые на региональном и субрегиональном уровне меры могут также включать в себя инвестиции в эффективно функционирующие продовольственные хранилища/продовольственные фонды, транспортную логистику и развитие потенциала в деле создания национальных систем сельхозстрахования.
Solution 3: Make sure you have enough storage space Решение 3. Убедитесь, что на диске достаточно места.
They include prefabricated buildings, medical equipment, workshops, sanitation systems, refrigeration units for food storage and armoured vehicles. Они включают сборные дома, медицинское оборудование, ремонтные мастерские, системы санирования, холодильные камеры для хранения продовольствия и бронемашины.
Note: If you use Google Drive and plan to delete your Google Account, you'll have to move your archive to a different storage space before deleting your account. Примечание. Если вы храните данные на Google Диске и планируете удалить свой аккаунт Google, сначала перенесите архив в другое место.
Capacity strengthening for mitigating the effects of drought must be wide-ranging, covering areas such as the adaptation of appropriate agricultural production systems, soil conserving and water-saving technologies and the management of decentralized food storage systems. Деятельность по укреплению потенциала в области смягчения последствий засухи должна охватывать широкий круг вопросов, таких, как адаптация соответствующих систем сельскохозяйственного производства, технологии сохранения почв и водосбережения и методы управления децентрализованными системами хранения продовольствия.
Higher quality videos may take longer to save offline and may use more storage space on your device. Чем выше качество, тем дольше видео сохраняются и тем больше места занимают.
All other media content, such as music, videos, and pictures, are portioned out on the storage space bar by type. Все другое мультимедийное содержимое, такое как музыка, видеоролики и изображения, на панели места хранения предоставлены отдельно.
Once you connect to a Wi-Fi network and a power source, you can continue downloading the large files you want – as much as your phone has storage space for. Как только вы подключитесь к сети Wi-Fi и к источнику питания, вы сможете продолжать загружать файлы какого угодного размера — лишь бы на вашем телефоне было достаточно места для них.
The latest console software update requires at least 190 megabytes (MB) of storage space (or 256 MB if you live in Japan). Для установки последних обновлений программного обеспечения консоли требуется не менее 190 МБ свободного места (или не менее 256 МБ, если вы живете в Японии).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.