Beispiele für die Verwendung von "chip off the old block" im Englischen

<>
Chip off the old block, isn't he? Весь в отца, не правда ли?
Is she a chip off the old block or what? Она пошла вся в отца или нет?
Chip off the old block, a proper little boxer's face. Весь в отца, лицо, как у настоящего боксёра.
You're just a chip off the old block, aren't you? Вы прямо вся в отца, верно?
Turns out she was kind of a chip off the old block. Как видно, она была вся в отца.
Word is that kid of yours is a chip off the old block. Говорят, сынок твой весь в отца.
He's a chip off the old block, isn't he? Он - вылитый отец, правда же?
None of that matters' cause your son is finally becoming a man, a chip off the old block. Какое это все имеет значение, если твой сын, наконец, стал мужчиной, совсем как его отец.
“Baby Doc” Bashar is nothing more than a crueler chip off the old block — who would have guessed that the once gentle ophthalmologist could muster the evilness to wreak such havoc on his population? Его «сын-доктор» Башар ведет себя даже более жестоко, чем отец. Кто бы мог подумать, что у этого кроткого офтальмолога появится такая мощная злоба, с которой он начнет подавлять и уничтожать собственное население?
You spent time in the old block? Вы бывали в старом блоке?
You know, i had to give my investors something, So i brought on new investors to pay off the old investors. Вы понимаете, я должен был дать что-то своим инвесторам, и я нашел новых инвесторов, чтобы заплатить старым.
Careful, you'll chip off the gold plate. Осторожно, осторожно, позолоту не сбей.
History – from post-revolutionary France to modern Thailand – has repeatedly shown that it is a mistake to write off the old establishment. История – от постреволюционной Франции до современного Таиланда – неоднократно показывала, что ошибочно списывать со счетов старый истеблишмент.
We'll stay off your turf and give you a chip off the brick. Мы свалим с твоего района и дадим тебе сбытчика.
I'll chip off a fragment. Я постараюсь отколоть от него небольшой кусочек.
A big car flew off the road today. Сегодня большой автомобиль вылетел с дороги.
The old custom is still kept up in that district. В этом районе всё еще следуют старому обычаю.
Can you turn the chip off? Вы можете отключить чип?
Keep off the grass. По траве не ходить.
All the old journals have been sold. Все старые журналы проданы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.