Beispiele für die Verwendung von "city" im Englischen
Correspondent member, Mexican Academy of Criminology, July 1978, Mexico City.
Член-корреспондент, Мексиканская академия криминологии, июль 1978 года, г.
"Markets are created and developed by market participants, not by rules and regulation," says the City of London.
"Рынки создаются и развиваются участниками рынков, а не правилами и положениями", говорят в лондонском Сити.
Ayman is a soft-spoken 14-year-old boy in Jabalia City, Gaza.
Айман – тихий 14-летний мальчик из г. Джабалия в Газе.
All modern religions were created within the constructs of the city of civilization, having similar constructs and limitations, all patriarchal.
Все современные религии формировались в рамках моделей и концепций цивилизаций и с учетом их состояния и положения. Все религии основаны на одних и тех же представлениях, руководствуются одними и теми же ограничениями, все они по своей сути патриархальны.
AMMAN - Ayman is a soft-spoken 14-year-old boy in Jabalia City, Gaza.
АММАН - Айман - тихий 14-летний мальчик из г. Джабалия в Газе.
The City of London, the British Council, Oxfam, and the BBC are now expected to restore the prominence of Britain's enduring values.
От Лондонского Сити, Британского Совета, Оксфама и Би-би-си теперь ожидают возрождения выдающегося положения для прочных ценностей Великобритании.
Okay, in Texas City in 1947, there was a 2.7 kiloton explosion of ammonium nitrate and oil.
Ладно, в Техасе в 1947 г был взрыв 2,7 килотонн аммиачной селитры и нефти.
A ranking prepared for the City Corporation in London shows New York and London still neck and neck at the top of the league.
Рейтинг, подготовленный для "Сити Корпорейшн" в Лондоне, показывает, что Нью-Йорк и Лондон находятся в равном положении на вершине рейтинга.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung