Beispiele für die Verwendung von "clearly" im Englischen mit Übersetzung "ясно"

<>
Clearly, Germany faces many difficulties; Ясно, что Германия столкнулась с множеством трудностей;
Bluebell misses you, too, clearly. А Блюбелл по тебе, это ясно.
Clearly, motion was an essential feature. Ясно, что движение было неотъемлемой чертой окружения, в котором сформировалась наша зрительная система.
Clearly, women are a global force. Ясно, что женщины являются глобальной силой.
So clearly there is some effect. Так что ясно, что деньги играют роль.
We can see Mt. Fuji clearly today. Сегодня можно ясно видеть гору Фудзи.
It is too dark to see clearly. Слишком темно, чтобы ясно видеть.
Clearly, the economy is Americans’ top concern. Ясно, что экономика является главным источником беспокойства для Америки.
Clearly, faith in trade is very strong. Ясно, что вера в международную торговлю по-прежнему очень сильна.
Explain the fact as clearly as possible. Объясните этот факт настолько ясно, насколько это возможно.
Clearly, the epidemic will continue to spread. Ясно, что эпидемия будет продолжать распространяться.
Clearly, once a Warbler, always a Warbler. Ясно, что став Соловьем однажды, ты остаешься им навсегда.
But let us speak clearly and sincerely. Но давайте будем говорить ясно и искренне.
Clearly he works for that harridan Nina. И так ясно, что он работает на Нину, эту старую ведьму.
Clearly, many old financing institutions are compromised. Ясно то, что многие старые учреждения финансирования скомпрометированы.
The numbers tell the story quite clearly. Об этом ясно говорят цифры:
Express yourself as clearly as you can. Вырази себя как можно более ясно.
So, that clearly wasn't going to work. Стало ясно, что совсем не проходит.
Clearly there is a serious humanitarian issue involved. Ясно то, что в этом замешана серьезная гуманитарная проблема.
Clearly this is not just about phone sex. Ясно, что это не просто секс по телефону.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.