Beispiele für die Verwendung von "closing up" im Englischen
She is all over me about closing up this case before the end of the day.
Она хочет, чтобы я закрыл дело до конца дня.
Maybe two years before the dry dock closed up.
Наверное, года за два до того, как закрыли сухой док.
I need to get a key to unlock them and we're about to close up.
Они сейчас заперты на ключ, а мы уже закрываемся.
All right, well, I guess we wait till they close up shop, go take a look around?
Ну, тогда, подождём, пока лавочка закроется, и заглянем?
Close up the doors now, today, and cross the Channel.
Сегодня же закройте фабрику и пересеките Ла-Манш.
You're not gonna offer to buy every painting in here so I can close up early?
И ты даже не предложишь купить все картины, чтобы я могла пораньше закрыться?
I'd asked some guys to come down here to help me close up the rink for the season.
Я тут попросила ребят помочь мне с закрытием катка на межсезонье.
What do we do when we feel powerless? We do exactly the opposite. We close up. We wrap ourselves up.
А что мы делаем, когда чувствуем себя бессильными? Мы делаем обратное: мы закрываемся, обхватываем себя руками.
A couple of bad reviews there, you may as well close up shop.
Пара плохих отзывов, и все, можно закрывать лавочку.
•... the second candle is shorter and closes up to the half way mark of the first candlestick, indicating there is a change in momentum.
•... вторая свеча короче и закрывается на серединной отметке первой свечи, указывая на момент разворота тренда;
Yeah, packed her things, closed up the house, went to her sister's.
Да, собрал её вещи, закрыл дом, отвёз к её сестре.
Okay, got out of the town car, went into the building, met the new security guard, showed him my passport, went through the gates, got on the elevator, my heart started racing, my throat closed up, elevator doors opened, went into my office.
Хорошо, вышел из машины, вошел в здание, встретил нового охранника, показал ему свой пропуск, прошел через ворота, вошел в лифт, мое сердце начало колотиться, моя глотка закрылась, двери лифта открыли, пошел в свой офис.
But could you come back in half hour or so, and help me close up?
Но не могли бы вы прийти через полчаса примерно и помочь мне всё закрыть?
All right, kids, help me close up shop and we can all go trick or treating.
Теперь, дети, помогите мне закрыть ресторан и мы пойдём собирать конфеты.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung