Beispiele für die Verwendung von "confessing" im Englischen mit Übersetzung "признаваться"
Übersetzungen:
alle178
признаваться106
сознаваться30
признавать30
признание5
исповедоваться2
покаяться2
исповедовать1
исповедаться1
andere Übersetzungen1
How can a man confessing love be an obnoxious boor?
Как человек, который признается в любви может быть назойливым грубияном?
They'll get along better, and I will be able to sleep guilt-free without actually confessing.
Они поладят, а я смогу заснуть, неотягощенный виной, и без необходимости признаваться.
Nasrallah has shown video footage of "known" Israeli spies confessing to actions that fingered Syria in the immediate aftermath of the assassination.
Насралла продемонстрировал видеозапись признания "известного" израильского шпиона, признавшегося в том, что он способствовал тому, что сразу после убийства подозрения пали на Сирию.
I hold in my hand a letter written by Mr. Gates confessing his knowledge and complicity in the captain's myriad crimes.
Я держу в руке письмо написанное мистером Гейтсом, в котором он признается об осведомленности и причастности к бесчисленным преступлениям капитана.
"We never saw it coming," they confessed.
"Мы никогда не верили в то, что это может случиться",- признавались они.
Tell him I confessed to giving him chlamydia.
А еще скажите, что я призналась что заразила его хламидиями.
Clémentine, I have something else to confess to you.
Клементина, мне нужно признаться тебе еще кое в чем.
Dear colleagues, I have to confess an important thing.
Уважаемые коллеги, я должен признаться в важной вещи.
I must confess, I find this game singularly invigorating!
Должна признаться, я нахожу эту игру необыкновенно бодрящей!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung