Beispiele für die Verwendung von "conveyance loss" im Englischen

<>
'Tis our Redeemer's conveyance into Jerusalem, plain as day. Это вход нашего Спасителя в Иерусалим, ясно как день.
You must make up for the loss. Вы должны возместить ущерб.
We must have conveyance immediately. Нам немедлено нужен транспорт.
The loss of money made it impossible for him to go abroad. Из-за потери денег он не смог отправиться за границу.
I mean, after all, it is a conveyance. В конце концов, это ведь транспортное средство.
I'm at a loss for words. У меня нет слов.
And secondly, if you're implying I would use this conveyance without your express permission. А во-вторых, если ты намекаешь, что я бы воспользовался этим транспортным средством без твоего разрешения.
His death was a great loss to our firm. Его смерть была большой потерей для нашей фирмы.
From the clouds, or in some type of conveyance? С облаков он спустился что ли или его привезли?
I think his death is a national loss. Полагаю, его смерть — это общенациональная потеря.
She's afflicted with acute laconic conveyance disorder, among other things, and two, don't talk about her like that. Она страдает острым конверсионным расстройством среди прочего, и во-вторых, не говори о ней так.
I worked hard to compensate for the loss. Я старательно работал, чтобы восполнить потерю.
Arrange for the conveyance of our best tapestries and plates. Подготовьте перевозку наших лучших гобеленов и посуды.
The loss amounts to a million dollars. Ущерб составляет миллион долларов.
The quarantine regulations on the conveyance of aliens are explicit. Карантинные правила перевозки инопланетян достаточно четкие.
He was at a loss which way to take. Он не знал, какой путь выбрать.
Even if it's not part of the conveyance report. Об этом не упомянуто в акте сдачи - приемки.
I will compensate you for your loss. Я возмещу ваши потери.
Given the circumstances, I think a court might find the entire policy To be a fraudulent conveyance. Учитывая обстоятельства, думаю, что суд расценит эту страховку как мошенническую передачу имущества.
Less credit loss allowance Минус: резерв под ожидаемые кредитные убытки
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.