Beispiele für die Verwendung von "cover" im Englischen mit Übersetzung "покрывать"

<>
We always cover all negative balances Мы всегда покрываем отрицательный баланс на счетах клиентов
That should cover the hotel bill. Это должно покрыть счет за отель.
Here's her blanket and duvet cover. Здесь шерстяное одеяло и покрывало.
Cover the seeds with a little earth. Покройте семена небольшим количеством земли.
Cover gas composition, pressure and flow rates; Состав покрывающего газа, давление и скорость потока;
The remainder would cover technical and administrative costs. Оставшаяся сумма будет использована для покрытия технических и административных расходов.
Says the reimbursed interest should cover the debt. Сказал, что возвращённые проценты должны покрыть долг.
The fat cover and connective tissue are removed. Жировое покрытие и соединительная ткань удаляются.
Okay, cover her entire body with this oil. Так, покройте все тело этим маслом.
Does your insurance cover "act of ray gun"? Покрывает ли ваша страховка "действие от лучевого оружия"?
A flat rate to cover the freight surcharge. Фиксированная ставка для покрытия надбавки за транспортировку.
Created manually by authorized personnel to cover exceptional demand Вручную авторизованным персоналом для покрытия исключительного спроса
After filing it, cover the bit with molten wax. После опиливания, покройте бородку расплавленным воском.
Sometimes the regime tries to cover up the killings. Иногда режим пытается покрыть эти убийства.
Of course Sir, if you cover the publication costs Конечно, дорогой пан, если вы покроете издательские расходы
That's what they were trying to cover up. Это то, что они пытались покрыть.
Fyi, my malpractice insurance Doesn't cover alien autopsies. К Вашему сведению, моя страховка от должностных преступлений не покрывает вскрытие пришельцев.
I took my shirt off to cover her face. Я снял свою футболку, чтобы покрыть её лицо.
The oceans cover some 70 percent of our planet. Океан покрывает около 70 процентов нашей планеты.
50 guineas apiece will cover the first three months. 50 гиней за штуку покроет первые три месяца.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.