Ejemplos del uso de "cover" en inglés con traducción "покров"
Traducciones:
todos7919
охватывать2641
покрывать1191
касаться606
покрытие406
обложка241
покров208
прикрывать186
освещать165
охватываться161
закрывать132
защита123
прикрытие98
страховать83
крышка64
защищать46
освещаться43
накрывать31
заменять31
укрывать23
кавер22
покрывало16
укрытие13
крыть13
застраховать11
чехол10
замазывать8
переплет8
преодолевать7
прикрываться6
усыпать6
прибор5
коснуться3
закрываться3
оболочка3
страховка2
усеивать2
накидывать1
обмазывать1
обмазываться1
увешивать1
освещавшийся1
охватывавшийся1
otras traducciones1296
Land use/land cover change project (1990-1997);
проект по изучению изменений землепользования/почвенно-растительного покрова (1990-1997 годы);
we continue to lose more forest cover every year.
каждый год мы продолжаем терять всё большее количество лесного покрова.
One helo, in and out, under cover of darkness, clean and simple.
Одна вертушка, туда-обратно, под покровом темноты, чисто и просто.
It is thought that the ice cover may be up to 20 metres thick.
Ледяной покров может иметь толщину до 20 метров.
Like the good book says, it's all about bum time and cloud cover.
Как хорошая книга, говорит, это все о времени горения и облачного покрова.
So today we sit on a planet with only 50% of its forest cover remaining.
Итак, сегодня мы живем на планете, на которой осталось лишь 50% её лесного покрова.
They'll come under the cover of night and rob important sites of their artefacts.
Они приходят под покровом ночи, и крадут ценные вещи и артефакты.
The system suddenly, very surprisingly, loses 30 to 40 percent of its summer ice cover.
Система неожиданно, очень резко, теряет от 30 до 40 процентов своего летнего ледового покрова.
Arctic sea-ice cover reached its lowest recorded average level for the month of June ever.
Арктический морской ледяной покров достиг своего самого низкого уровня в июле за всю свою историю.
The vegetation indicators will take into account vegetation type, cover, biomass and net primary productivity (NPP).
Показатели растительного покрова будут учитывать тип растительности, площадь, биомассу и чистую первичную продуктивность (ЧПП).
Restoring forest cover across the rural landscape is an integral component of a broader ecological objective.
Восстановление лесного покрова в сельских районах является неотъемлемым элементом более широкой экологической стратегии.
Its experts also support the vegetative cover survey in the Jordan steppe (in Sopha, Sobhia and Sora).
Кроме того, его эксперты оказывают поддержку в проведении обследования растительного покрова в иорданской степи (в Софе, Собии и Соре).
Accurate knowledge of soil moisture and land cover were useful in the prediction and early warning of floods.
Наличие точных данных о влажности почвогрунта и растительном покрове оказалось весьма полезным для прогнозирования возможных наводнений и раннего предупреждения о них.
Related to the Global Land Cover Network initiative is the FAO ASIACOVER project, carried out since February 2003.
С инициативой по созданию Глобальной сети почвенно-растительного покрова связан проект ФАО АЗИАКОВЕР, выполняемый с февраля 2003 года.
In the two years before my swim, 23 percent of the arctic sea ice cover just melted away.
За два года до моего заплыва в Северном Ледовитом океане уже растаяло 23% ледникового покрова.
Under cover of darkness, the city put its garbage out to sea on the world's largest barge.
И под покровом темноты город отправил свой мусор в море на самой большой в мире барже.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad