Beispiele für die Verwendung von "defaults" im Englischen mit Übersetzung "по умолчанию"
Übersetzungen:
alle4522
по умолчанию3939
дефолт461
невыполнение обязательств33
дефолтный14
умолчание10
не выполнять своих обязательств5
умолчательный2
непогашение2
andere Übersetzungen56
To set your video defaults:
Чтобы задать параметры загрузки видео по умолчанию, выполните следующие действия:
Click the Sales order defaults FastTab.
Щелкните на экспресс-вкладке Значения заказов на продажу по умолчанию.
The "Defaults" button resets the initial values.
Кнопка "По умолчанию" устанавливает первоначальные значения.
In the Template Selection, accept the defaults.
В области Выбор шаблона оставьте значения по умолчанию.
This field is optional and defaults to false.
Это поле необязательное и по умолчанию имеет значение false.
To add more applications, or change the defaults:
Чтобы добавить приложения или изменить настройки по умолчанию:
Supported range: 100-2000 px, defaults to 1000px.
Поддерживаемый диапазон: 100–2 000 пикселей; по умолчанию 1 000 пикселей.
I'll keep the defaults for the Template Selection.
В разделе шаблона оставляем значения по умолчанию.
This is optional because it defaults to ad set.
Необязательно, поскольку параметр по умолчанию установлен для группы объявлений.
A forgotten passkey defaults to your Microsoft account password.
В случае если код доступа забыт, по умолчанию происходит восстановление вашего пароля учетной записи Microsoft.
Click OK to have the defaults created for you.
Щелкните ОК, чтобы использовать значения по умолчанию.
In Settings, click System > Default apps > Set defaults by app.
В меню параметров выберите пункты Система > Приложения по умолчанию > Задание программ по умолчанию.
Click Product information management > Setup > Product builder > Defaults > Default routes.
Щелкните Управление сведениями о продукте > Настройка > Конфигуратор продукции > Значения по умолчанию > Маршруты по умолчанию.
If this is unspecified, it defaults to the current person.
Если ID не указан, по умолчанию используются данные текущего человека.
Click Product information management > Setup > Product builder > Defaults > Default values.
Щелкните Управление сведениями о продукте > Настройка > Конфигуратор продукции > Значения по умолчанию > Значения по умолчанию.
Both of these defaults apply to /insights for all object levels.
Все эти значения по умолчанию применяются к /insights для всех уровней объекта.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung