Beispiele für die Verwendung von "disgusting" im Englischen

<>
The healthy stuff is disgusting. Полезная еда отвратительна.
Go away, you disgusting freaks! Убирайтесь, вы, гадкие маньяки!
You're a disgusting, despicable, loathsome, criminal fraud! Ты омерзительный, презренный, гнусный, преступный извращенец!
his lack of sensitivity in regards to the shadier sides of Europe's history is disgusting. его недостаток чувствительности по отношению к темным сторонам европейской истории вызывает отвращение.
You disgusting, shameless piece of. Ты отвратительный, бесстыжий кусок.
Except those vile, disgusting Marabou! Кроме этих жутко гадких марабу!
Have you ever looked inside of a bucket and not seen something disgusting? Ты никогда не заглядывал в отстойник и не находил там ничего омерзительного?
Once a group of people is viewed as disgusting, attention shifts away from them as moral individuals. Как только группа людей рассматривается как вызывающая отвращение, внимание смещается с них, как моральных индивидуумов.
OK, you disgusting, revolting, lecherous creep. Хорошо, ты мерзкий, отвратительный, похотливы жук.
You should quit this disgusting habit. Вам придётся оставить эту гадкую привычку.
All you want is to be filled up, and whether it's by a man or by tons of disgusting slop makes no difference. Все чего вы хотите, это чтобы вас заполнили, и неважно будет это мужчина или тонны омерзительных помоев.
His attitudes toward opening Europe to the new postcommunist democracies are worrying; his lack of sensitivity in regards to the shadier sides of Europe’s history is disgusting. Его отношение к открытию Европы для новых пост-коммунистических демократий вызывает тревогу: его недостаток чувствительности по отношению к темным сторонам европейской истории вызывает отвращение.
Very sweaty, breathing heavy, quite disgusting. Очень потный, тяжело дышащий, отвратительный.
That's disgusting, you're gross. Это гадко, это жутко.
All this imagery was creating a lot of fuss and I was cited as a disgusting artist. The press were writing about this, giving full pages about how terrible this was. Все эти изображения наделали много шума. И я была объявлена омерзительным художником. Пресса писала об этом, выделяя целые страницы о том, как все это ужасно,
I'm thinking about going on a little diet or something so I can get all emaciated-looking like you, then he'll think I look disgusting and I can get a rest or some sleep for a little while, because he want it all the time. Я бы хотела сесть на диету или что-то вроде этого, чтобы выглядеть такой тощей, как вы, - тогда он почувствует отвращение, и я немного дух переведу и хоть высплюсь, потому что у него только одно на уме.
You lying, disgusting, perky piece of work. Ты лживая, отвратительная, наглая гадина.
You got the old, miserable disgusting oil. У тебя здесь старое, гадкое масло.
Shoes make me look like I should be changing bedpans like I should be squeaking around bringing soup to some disgusting old person then take the bus home to my 16 cats. Из-за них я выгляжу как медсестра, которая меняет утки, с писклявым вежливым голоском подносит суп омерзительным старикашкам, а затем едет домой на автобусе к своим 16 кошкам.
Look, Snow White finds all this disgusting. Смотри, Белоснежке это отвратительно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.