Beispiele für die Verwendung von "done" im Englischen mit Übersetzung "заниматься"
Übersetzungen:
alle30150
сделать10291
делать8758
выполнять2784
заниматься1837
вести1051
совершать837
проделать417
подходить402
проделанный198
быть достаточным62
поделать49
обойтись46
натворить39
проделывать31
наделать29
обходиться24
вытворять9
проделываемый6
проделываться2
житься2
обходящийся2
обошедшийся1
вытворить1
поделывать1
проделавший1
andere Übersetzungen3270
It is what aspiring dictators have always done.
Это то, чем всегда занимались потенциальные диктаторы.
But I wish you hadn't done those accursed calculations.
Если бы Вы не занялись этими проклятыми расчетами.
But many oligarchs in the post-communist countries have done likewise.
Впрочем, многие олигархи в посткоммунистических странах занимаются тем же самым.
Imagine, and if you haven't done this in a while, do.
Только представьте, а если давно этим не занимались, тем более представьте.
But for the past eight years, I've done something completely different.
Но в течение последних 8 лет, я занималась совершенно другим.
See, in the real world math isn't necessarily done by mathematicians.
Видите ли, в реальном мире математикой занимаются не обязательно математики.
I go mountain climbing and I've done some first aid courses, anatomy.
Я занимаюсь альпинизмом, и прошел курсы первой помощи, анатомии.
As soon as the band leader is done doing whatever he's doing.
Как только их лидер закончит то, чем бы он там не занимался.
They still do what they've done for ages, their enemies long gone.
Сейчас они продолжают жить и заниматься тем, чем занимались веками, а их враги уже давно вымерли.
Be nice to get some chores done without a bairn under my feet.
Хорошо заниматься хозяйством, когда ребенок не путается под ногами.
And do prevention at each place, in the way it can be done there.
Занимайтесь бедностью в каждом регионе, насколько там это возможно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung