Beispiele für die Verwendung von "ends" im Englischen mit Übersetzung "заканчиваться"

<>
The mission ends without incident. Задание было закончено без происшествий.
And it ends like this: Она заканчивается словами:
Actually, your property line ends back there. Вообще-то, ваша собственность заканчивается вон там.
When the Ramayana ends the Mahabharata begins. Когда заканчивается Рамаяна, начинается Махабхарата.
But that is where the clarity ends. Но на этом ясность заканчивается.
Official diplomacy begins where the battlefield ends. Официальная дипломатия начинается там, где заканчиваются боевые действия.
However, this is where the truth ends. Но на этом правда заканчивается.
And that which starts bitter ends sweet. То, что начинается горечью, заканчивается сладко.
The novel ends with the heroine's death. Роман заканчивается смертью героини.
Anger begins with folly and ends with repentance Гнев начинается с глупости и заканчивается раскаянием
Interdependence causes, rather than ends, intra-European conflict. Взаимозависимость причин не заканчивается внутри европейского конфликта.
South padre spring break season ends this weekend. Весенние каникулы заканчиваются в эти выходные.
However, this is where the good news ends. Однако на этом хорошие новости заканчиваются.
Every SELECT statement ends with a semi-colon (;). Каждая инструкция SELECT заканчивается точкой с запятой (;).
So, Safety Net begins where shadow redundancy ends. Таким образом, сеть безопасности начинается там, где заканчивается теневое резервирование.
Sadness ends in gladness, showers are not in vain Грусть заканчивается в радость, души не напрасны
Contain a value that ends with the specified digits Содержат значение, которое заканчивается на заданные цифры
Instead of a shot on goal, what ends up. Вместо удара по воротам, что закончилось.
A week starts on Sunday and ends on Saturday. Неделя начинается в воскресенье и заканчивается в субботу.
I'm dying to hear how this thrilling story ends! Я умираю от любопытства, хочу узнать, чем закончилась эта захватывающая история!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.