Beispiele für die Verwendung von "fault current limiter" im Englischen

<>
To eliminate the possibility that there's a fault in your current Outlook profile, create a new profile. Чтобы исключить проблемы с текущим профилем Outlook, создайте новый профиль.
A Federation Constitutional Court decision upholding that demand or finding other fault with the current law would further delay the establishment of a functional public broadcasting system and, with it, the fulfilment of the PBS reform required under the European Community's 2003 feasibility study. Поддержка этого требования Конституционным судом Федерации или нахождение им другой погрешности в нынешнем законодательстве приведет к дальнейшей отсрочке создания действующей системы государственного вещания и, таким образом, выполнения требования в отношении реформы системы общественного вещания, которое содержится в представленном Европейским союзом в 2003 году аналитическом исследовании.
The draft bill on divorce would abolish divorce for fault, and the government considers it necessary also to amend the current system of alimony to make it more equitable. Новый законопроект о разводе предусматривает исключить статью о разводе по вине одного из супругов, и правительство считает необходимым изменить также действующую систему алиментов, чтобы сделать ее более справедливой.
For the most part, our current predicament is not the fault of any single person or group. Наши трудности в целом не являются виной какого-то одного человека или даже группы людей.
Indeed, Greece’s current plight, including the massive run-up in the debt ratio, is largely the fault of the misguided troika programs foisted on it. Действительно, в нынешнем бедственном положении Греции, в том числе массовом росте в соотношении долга, в значительной степени виноваты абстрактные программы тройки, навязанные Европе.
When the torque limiter is activated the driver shall continue to be alerted according to the requirements of paragraph 5.5.3.2. and a non-erasable fault code shall be stored in accordance with paragraph 5.5.3.3. При приведенном в действие ограничителе крутящего момента сохраняется режим оповещения водителя в соответствии с требованиями пункта 5.5.3.2, а нестираемый код сбоя заносится в память в соответствии с пунктом 5.5.3.3.
The cedi is Ghana's current currency. Its symbol is "₵". Седи - текущая валюта Ганы. Её символ - "?".
Whose fault is it? Кто виноват?
And he hasn't got the temporal limiter. И так и не получил темпоральный ограничитель.
Honesty doesn't pay under the current tax system. Честность не окупается при современной налоговой системе.
It was his own fault. Он был сам виноват.
Tell the Doctor I require the temporal limiter immediately. Скажите Доктору, я требую, чтобы он немедленно отдал мне темпоральный ограничитель.
The current national anthem of Georgia was accepted in 2004, when Saakashvili came to power. Нынешний Государственный гимн Грузии был принят в 2004 году, когда к власти пришёл Саакашвили.
That is no fault of Jack's. Это не вина Джека.
Didn't hit the rev limiter this time. Ограничитель оборотов на этот раз не вмешивался.
The teacher tried to interest the students in current events. Учитель пытался заинтересовать учеников текущими событиями.
He owned up to his fault. Он признал свою вину.
This is a custom version of a terahertz frequency transponder and limiter. Это нестандартная версия передатчика и ограничителя терагерцовой частоты.
In order to have an idea of our current projects, we invite you to visit [url]. Чтобы вы были в курсе наших текущих проектов, приглашаем посетить [url].
That's my fault. Это моя вина.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.