Beispiele für die Verwendung von "finds" im Englischen
Übersetzungen:
alle14787
находить10122
обнаруживать1973
считать762
оказываться568
показывать272
учреждать97
изыскивать86
отыскивать80
обретать59
вычислять26
находка20
разыскивать20
заставать16
подыскивать8
улучать2
andere Übersetzungen676
The communist leadership finds it hard to mention, let alone emphasize, the country's problems.
Коммунистическому руководству трудно упомянуть о проблемах страны, не говоря уже о том, чтобы подчеркнуть их.
If he finds out, certainly he will be very angry.
Если он об этом узнает, он, несомненно, разозлится.
Limo driver listens in, finds out about it, gets greedy.
Водитель лимузина подслушивает, узнает об этом, хочет поживиться.
If the Magister finds out, he'll put her on trial.
Если Магистр узнает об этом, он отдаст ее под суд.
Uncle shad finds out, he'll declare you gaje, banish you.
Дядя Шэд, узнав об этом, объявит тебя гаджо, изгонит тебя.
If Gates finds out that we're dating, then that's it.
Если Гейтс узнает, что мы встречаемся, это конец.
She'll be upset when she finds out I'm a reclusive wanker.
Она сильно разочаруется, когда узнает, что я отчуждённый дрочун.
Hell to pay if the boss finds out I've been slacking off.
Мне здорово влетит, если босс узнает, что я расслабился.
If Kate finds out we helped you, we all goin 'down, big-time.
Если Кейт узнает, что мы тебе помогали мы все пойдем ко дну.
He'll hit the roof if he finds out you're cheating on him.
Он взбесится, если узнает, что ты его обманываешь.
So Leung finds out about the drugs and threatens to go to the police.
Так, Люн узнает о наркотиках и угрожает обратиться в полицию.
And what's gonna happen when Julie finds out you knocked up my sister?
А что будет, если Джули узнает, что моя сестра от тебя залетела?
You know, if he finds out we eloped, it's gonna break his heart.
Если он узнает, что мы сбежали, это разобьёт его сердце.
You're gonna be there when she finds out the sex of the baby?
Ты собираешься быть с ней, когда она узнает пол ребенка?
If anyone finds out I snitched on Damian, I'm as good as dead.
Если кто-нибудь узнает, что я сдала Дэмиена, я труп.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung