Exemples d'utilisation de "forms" en anglais

<>
These have similar wave forms. Они имеют похожие волновые формы.
And again, new forms of wealth emerged. И опять появились новые виды благ.
Custom forms created specifically for your organization Настраиваемые формы, созданные специально для вашей организации
The signal carries more “weight” and has a higher probability than a signal which forms during the intra-day session. Такой сигнал имеет больший "вес" и имеет более высокую вероятность, нежели сигнал, сформированный в течение внутридневной сессии.
This actually forms a large part of our decision-making process. На этом основании человек формирует большую часть своих решений.
All printed forms to be available in all three languages. все печатные бланки должны издаваться на всех трех языках.
The three soldiers pattern forms as follows: Фигура "Три солдата" формируется следующим образом:
You fill out a couple forms. Заполните несколько формуляров.
In the field of land tenure, FAO has supported a participatory land delimitation approach as an innovative method for securing rights acquired through customary and other forms of occupation. В области землевладения ФАО поддерживает основанный на принципе участия подход к делимитации земельных угодий в качестве новаторского метода закрепления прав, сформировавшихся в результате традиционных и прочих форм землепользования.
Forms of self-education: as private pupils; special remedial classes; формы самообразования: в качестве частных учеников; специальные реабилитационные классы;
The policy's main objective is to become the State's principal guideline for preventing, suppressing and punishing the various forms of human trafficking and for protecting victims. Основная цель этой политики- стать той базой, на которой Гватемала будет строить свою деятельность по предотвращению и пресечению торговли людьми в различных ее проявлениях, наказанию за нее и защите жертв.
Text fields on website forms текстовые поля в формах веб-сайтов;
2. Return completed paper account opening forms. 2. Высылаете заполненные анкеты для открытия счета в бумажном виде.
Click Lead Ads Forms, then click + Create. Нажмите Формы рекламы для лидов, а затем нажмите + Создать.
China already has identified the bend where the Brahmaputra forms the world's longest and deepest canyon - just before entering India - as the diversion point. Китай уже идентифицировал изгиб, где Брахмапутра сформирует самый длинный и самый глубокий каньон в мире - буквально на границе с Индией - в качестве точки вмешательства.
Product master – A product definition that forms the basis of product variants. Шаблон продукта. Определение продукта, формирующее основу вариантов продукта.
I saw your handiwork with the forged hospital forms and insurance records. Думаю, ты химичил с поддельными больничными бланками и страховыми записями.
The three crows pattern forms as follows: Фигура "Три вороны" формируется следующим образом:
Preparing and distributing the report forms Подготовка и распространение формуляров отчетности
The SAR can also be used for trailing stop losses, moving the stop loss just behind each new SAR that forms, until the price eventually reverses and stops them out in profit. SAR также может быть использован для скользящих стоп-лоссов, размещая стоп-лосс сразу за каждым новым SAR, который будет сформирован, пока цена, в конце концов, не развернется и не достигнет одного из них.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !