Beispiele für die Verwendung von "framing" im Englischen
Übersetzungen:
alle199
развиваться85
создавать29
обрамлять11
создание3
вставлять в рамку2
кадрирование2
фрейминг1
andere Übersetzungen66
Where the vessel's sides are constructed according to the transverse framing system, either:
Если борта судна построены по поперечной системе набора, то возможны два варианта:
And the economic framing of that problem is called coordination costs.
В экономике это проблему называют затратами на координацию.
Framing the issue in this way makes sense for two reasons.
Взгляд на проблему с этой точки зрения имеет смысл по двум причинам.
Section 167: Public Servant framing an incorrect document with intent to cause injury.
Раздел 167: государственный служащий, оформляющий неправильный документ с намерением причинения вреда.
I got a job for you as a foreman on a framing crew.
Я нашел тебе работу прорабом в бригаде столяров.
Framing the challenge as a problem of asymmetric information also hints at a solution.
Если рассматривать данную проблему как проблему асимметричности информации, мы можем увидеть и её возможное решение.
The wrong framing is a product of thinking that Africa is a place of despair.
Неверное понимание -это результат убеждения, что Африка - это место отчаяния.
You laundered money for Americon and then arranged a cover-up by framing David Clarke.
Ты отмывал деньги Американцам и затем предал Дэвид Кларка, обвинив его во всем этом.
Yes, that explanation might involve her framing me for a mass murder she's responsible for.
Да, это объяснение может включать в себя мою подставу в массовом убийстве, которое совершила она.
For example, you will calculate totals for just the Video Games, Art and Framing, and Sports categories.
Например, можно вычислить итоги только для категорий товаров "Видеоигры", "Картины и рамы" и "Спортивное снаряжение".
But extreme deception in framing can be viewed as coercive; though not violent, it prevents meaningful choice.
Но откровенную ложь можно рассматривать как насилие: да, оно не силовое, но оно не даёт возможность сделать осмысленный выбор.
In the Criteria row of the Category ID column, type =Dolls Or Sports or Art and Framing.
В строке Условия отбора столбца "Код категории" введите =Куклы Or Спортивное снаряжение or Картины и рамы.
And I want to sort of point out the big advantage of framing health in this external way.
Я бы хотела показать огромное преимущество такого внешнего подхода к определению состояния здоровья.
The emphasis is understandable, but there is a real danger in framing the problem as one of inequality.
Акцент этот можно понять, но существует реальная опасность сведения проблемы к одному только неравенству.
An equally important framing issue for AIDS, which is highly relevant to the NCDs movement, is that of responsibility.
Не менее важной общей проблемой для СПИДа, которая безусловно важна для движения борьбы с НИЗ, является вопрос ответственности.
Assuming that she's going after everyone who was involved in framing her husband, the question is, who's left?
Предположим, она приходит за каждым, причастным к подставе ее мужа, вопрос в том, кто остался?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung