Beispiele für die Verwendung von "garter carriage" im Englischen

<>
You can send us back the samples carriage paid. Вы можете отправить образцы обратно, не неся расходов на погрузку и транспортировку.
He slithered off like a little garter snake. Он смылся, как маленькая трусливая змейка.
Delivery is carriage free. Поставка производится с доставкой на дом.
But in a patch of grass Bill Junior found a garter snake. Но в траве Билл Младший нашел небольшую змею.
We return the damaged articles carriage free with the request that you send replacements as soon as possible. Испорченный товар Вы получите с оплатой назад с просьбой скорейшей поставки взамен.
She pretends to be a Russian princess with a line by Pushkin on her garter. Она воображает себя русской княгиней, а на корсаже вышила строку из Пушкина.
Back then there were wooden structures all around, for the carriage, stables, and watch houses, but later on they were knocked down. Тогда вокруг стояли деревянные помещения для карет, конюшни и караульные будки, впоследствии снесенные.
Winston, I would like you to accept the Order of the Garter. Уинстон, я хотел бы, чтобы вы приняли Орден Подвязки.
We have an air conditioner working in the carriage. У нас в вагоне работает кондиционер.
Oh, well, because I'm your mother, I can't wear a garter belt and occasional thong? О, ну, в общем, потому что я - твоя мать, значит что я должна носить пояс подвязки и случайную плеть?
Should I check in a baby carriage? Нужно ли сдавать коляску в багаж?
For that reason, and because you so distinguished yourself in France, I've decided to make you a Knight of the Order of the Garter. По этой причине, а также потому, что вы отличились во Франции, я решил произвести вас в рыцари Ордена Подвязки.
The 5th carriage is a dining car. В 5 вагоне для Вас работает ресторан.
I can't find my carriage. Я не могу найти свой вагон.
carriage, coach, car вагон
So I guess the, uh, - the horse drawn carriage is out? Значит, я полагаю, конного экипажа не будет?
I'm towing your car, not a baby carriage. Это же не детская коляска.
Would you be so kind as to escort me to my carriage, Mr Clennam? Не будете ли Вы так любезны проводить меня до моего экипажа, мистер Кленнэм?
I sublet the carriage house to my cousin Lynly. Я сдаю свой коттедж своей кузине Линли.
A few days after Klara's fainting fit, that frightened us all, and left her feverish and weakened, I went to see the steward, on the eve of Whitsun to borrow the carriage again. Через несколько дней после того, как Клара упала в обморок, что нас всех напугало, и как у неё прошла лихорадка и слабость, я пришёл навестить управляющего накануне Троицы, чтобы вновь одолжить повозку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.