Ejemplos del uso de "happen" en inglés
Traducciones:
todos6516
происходить3697
случаться1608
оказываться166
бывать61
произойти11
происшедший11
доводиться9
твориться8
приключаться6
встретиться случайно1
otras traducciones938
I happen to know the best bar mitzvah emcee in all of Chicago.
Мне довелось быть знакомым с лучшим ведущим бар-мицвы в Чикаго.
You saw it with the recent economic crash, where bad things happen in the economy - bad for everybody, for much of the world.
Мы это видим на примере недавнего экономического кризиса. Если с экономикой творится неладное, плохо всем, большей части земного шара;
No, instead we’re talking about the very spooky stuff that is about to happen to your wallet because celebrating this sugar-filled tradition is downright expensive.
Нет, речь идет о настоящем ужасе, который приключится с вашим кошельком, потому что соблюдать эту конфетно-тыквенную традицию стало откровенно дорого.
Well, we happen to be heterosexual men.
Ну, так уж нам случилось оказаться гетеросексуальными мужчинами.
Miracles are called miracles because they don't happen!
Чудеса называются чудесами потому, что их не бывает!
While you were at the Rails, did you happen to do your champagne trick shot there?
Пока Вы были в "Бортах", не довелось делать трюк - удар с фужерами?
Red, there are things that happen here In this big white house with this particular president That you will never, ever know about.
Рыжая, здесь творятся вещи, в этом большом Белом Доме, конкретно с этим президентом, о которых ты вообще никогда не узнаешь.
These all happen to be on our computers, on computers across the world.
Всё это оказывается на наших компьютерах, на компьютерах по всему миру.
It can happen when people have massive plastic surgeries and major trauma like she did.
Такое бывает после масштабных пластических операций и серьезных травм, как у нее.
If you do happen to enter into one of these “arrangements,” just remember: Don’t say “I love you” on the first date.
И если вам доведется завязать одно из таких «отношений», запомните: не говорите «Я тебя люблю» на первом свидании.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad