Beispiele für die Verwendung von "indeed" im Englischen
Übersetzungen:
alle6962
действительно2727
в самом деле504
более того459
конечно33
и вправду9
впрямь4
так и есть3
andere Übersetzungen3223
Indeed, that outcome appears likely.
В самом деле, такой вариант развития событий кажется вполне вероятным.
Indeed, its use can be counterproductive.
Более того, ее использование может произвести обратный эффект.
To be sure, in the struggle against Communism, the Polish Church was, indeed, conservative-and thank God for that!
Безусловно, в борьбе с коммунизмом Польская Церковь и впрямь была консервативна - и слава Богу!
Indeed, such attitudes are potentially disastrous.
В самом деле, такие подходы потенциально разрушительны.
Indeed, these rulers now have much to ponder.
И вправду, данным правителям сейчас хватает над чем задуматься.
Indeed, India's politics was turned upside down, with the Congress Party, seemingly lifeless and leaderless, suddenly rebounding to claim victory.
Политика Индии и впрямь перевернулась вверх дном, когда партия "Индийский национальный конгресс", казавшаяся вялой и безжизненной, вдруг одержала победу.
Perhaps indeed – one the Larry Black and others constantly probe.
Возможно, так и есть. Это национальный интерес, который Ларри Блэк и другие постоянно изучают.
indeed, its current leadership actively disavows them.
более того, нынешнее американское руководство активно попирает их.
And of a sudden, it seemed to her that her stepmother and stepsisters had indeed transformed her into merely a creature of ash and toil.
Вдруг ей показалось, что мачеха и её дочери и впрямь превратили её в существо из пепла, созданное для каторжного труда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung